가수 김광석 - 일어나
원본:http://kr.blog.yahoo.com/mantova46
지나간 세월속에 잊혀저 가는 노래가 하나 둘 이 아니지만 개인적으로 나는 김현식의 내사랑 내곁에와 지금 여기 말하는 김광석의 일어나 인데 묘하게도 두분다 생을 일찍 마감한 가수이다.

그래서 그를 기억한다면 언제나 젊은 김광석만이 영원히 떠 오를수밖에 없다.

그 김광석은 자기가 하고 싶은 노래에 집착하지 않고 숨겨져 있는 명곡들을 발굴해 이를 대중에게 전달해주는 진정한 가객이었다.
그가 잊혀저 가는것이 안타까웠는데 과연 그를 다시 살리고자 하는 분들이 많다.
다행스럽게도 유튜브에 스크립트가 공개되어 있어서 노랠듣는다..

---------------------------------------------------------- ----------------------
유튜브링크
https://www.youtube.com/watch?v=vkG9i6LZbfw&feature=player_embedded


가수 김광석을 추억하는 사람들은모이고 있다,온라인에서도 오프에서도.
이제 그가 세상을 떠난 지 수십년이 아니 수백년이 된다해도,
생전에 그가 공연하고 머물었던 서울의 대학로 학전블루 마당에는 그의노래비가 그를 말해줄것이다.

김민기(김광석추모사업회장), 안규철(한국예술종합학교 미술원장) 등 많은 이들이 노력한 결과이다.
대학로를 오가는 음악팬들이 붉은 장미와 소주 한 잔으로 김광석의 영혼을 위로할 수 있는 작은 공간이 탄생한 것은 자랑스럽고도 고인을 위한 음악적인 낭만이기 까지 하다.


언제나 스치는 인생이 누굴 몯알아본들 대수냐마는 음악으로 인연맺는 인생이
그리 흔한하지는 않을터..

그리워하는 후학들을 남기고 님은 가고없지만,작은 학전 무대에 어우러지면서 김광석의 노래를 부르고 추억을 이야기하는한 그는 언제나 내곁에 있으리라.

사랑했지만,광야에서,어느 60대 노부부 이야기,등 그의 노래에 얽힌 사연들은 소설처럼 다가오고 또 썰물처럼 떠난다.

이등병의 편지 를 부르던 생전 김광석의 영상은 언제나 나를슬프게한다.
눈시울을 적시는 깨운함 또한 그는 잊지 않고 남긴다.


그를 추모하는 행사를 누군가가 하고들 있다지만 나는 그리 호사스런 자리에 갈순
없지만,언제나 서정이 봇물처럼 넘처 흐르는 그의 노래와 노랫말은 나의 청춘을 그리워 하게한다.


노래:일어나/김광석

곡이나 가사가 정말 좋습니다.

가사집 http://gasazip.com/6387 


Posted by 블로그에세이-BlogEssay Dramatique

댓글을 달아 주세요



세계의민요 스티븐 포스터곡 Oh, Susanna 

포스트는 가난했지만 작곡에 대한 열정으로 1847년 피츠버그에서 청년 클럽을 위해 작곡하던중 아내를 위한 금발의 제니가 1848년에 출판되어 당시100달러를 번것을 계기로하여 포스터는 작곡 작가가 될 것을 결심하게 되었다고 한다.

Oh Susana 는 미국인이 많이부르고 있으며 우리에게도 잘알려진 노래이다.
밴조를 메고 앨라배마에서 루이지애나의 애인을 만나러 간다는 내용의,아메리칸적인 정서가 깃든 2박자의 명쾌한 노래로, 캘리포니아에서 금광이 발견된 1849년경 서부로 몰려든 청년들에 의해 불리기 시작, 곧 미국 전역에 보급되었다. 지금도 많이 불리고 있다.

Oh, Susanna 오수재너Oh, Susanna 오수재너


Oh, Susanna

I come from Alabama  With my banjo on my knee I'm going to Louisiana,
My true love for to see It rained all night The day I left The weather it was dry The sun so hot, I froze to death Susanna, don't you cry
Oh, Susanna,Oh don't you cry for me For I come from Alabama
With my banjo on my knee I had a dream the other night When everything was still I thought I saw Susanna A-coming down the hill 

The buckwheat cake Was in her mouth The tear was In her eye
Says I, I'm coming from the south Susanna, don't you cry

Oh, Susanna,
Oh don't you cry for me For I come from Alabama With my banjo on my knee



오,수재너

내가 앨러배머에서 왔다~아  내 밴조를 무릅에 달고 나는 루이지나에 갑니다.
내 진실한 사랑을 만나기 위해서 떠나는날 밤새 비가 왔으며, 가뭄 날씨는  계속 되고 태양은 너무도 뜨겁지만...

오 수재너, 울지 말아요 오, 수재너 나 때문에 울지 말아요 이제는 내가 밴조를 무릎 위에 매달고 앨러배머에서 왔으니까..

내가 지난 조용한 밤에 꿈을 꿨어요  나는 수재너가 언덕을 따라 내려오고 있는 것을 환상했어요

메밀가루 케이크는 그녀의 입 에 물고서  그녀의 눈에는 눈물이 그렁그렁하고, 
나는 말합니다,내가 지금 남부에서 가고 있으니까 수재너, 울지 마라

오, 수재너 나 때문에 울지 말아요 왜냐하면 내가 밴조를 무릎 위에 달고
앨러배머에서 왔으니까요


미국민요 스티븐포스터의 금발의제니





Posted by 블로그에세이-BlogEssay Dramatique

댓글을 달아 주세요



티스토리 툴바