;;; Language file generated by translate3.maxthon.cz >>>> ko-kr
;;; Language file generated by translate3.maxthon.cz >>>> en-us
;;Language File for Maxthon 3
;;======================================
;; Shared Strings
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; If a language string cannot be found in corresponding section,
;; the program will lookup the Key in this section instead.
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; Language Info
;;-----------------------------------------------------------------------------
[main]
Language.Name=한국어
Language.EnglishName=KOREAN
Language.Translator=아토믹스(atom9714 at 지메일)
Language.Version=3.0.20.1000
;;-----------------------------------------------------------------------------
Message=메시지
Error=오류
Warning=경고
OK=확인
Cancel=취소
Open=열기
Close=닫기
Browse=찾아보기
Select=선택
Done=완료
Yes=네
No=아니오
Apply=적용
Save=저장
Pause=일시정지
Resume=재개
Continue=계속
Retry=다시
Abort=중단
Stop=중지
Previous=이전
Next=다음
Finish=마침
New=새
Edit=편집
Modify=수정
Rename=이름바꾸기
Delete=삭제
Undo=실행취소
Cut=잘라내기
Copy=복사
Paste=붙여넣기
Search=찾기
SelectAll=모두 선택
None=사용안함
Default=기본
AutoDetect=자동감지
More=더 보기
Less=적게 보기
Options=옵션
Settings=설정
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; Commands
;;-----------------------------------------------------------------------------
addressBox.focus=주소표시줄로 커서이동
addressBox.go=이동
addressBox.search=주소 표시줄에서 텍스트 검색
addressBox.showList=주소표시줄 사용 기록 보기
searchBox.focus=검색창으로 커서이동
searchBox.go=찾기
search.add=검색 엔진 추가
tab.new=새 탭
tab.next=다음 탭
tab.previous=이전 탭
tab.close=탭 닫기
tab.closeCurrent=현재 탭 닫기
tab.closeAll=모두 닫기
tab.closeOther=다른 탭들 닫기
tab.closeLeft=왼쪽 탭 닫기
tab.closeRight=오른쪽 탭 닫기
nav.home=홈페이지
nav.pasteAndGo=붙여넣고 이동
nav.pasteAndSearch=붙여넣고 검색
nav.refresh=새로 고침
nav.refreshAll=모두 새로 고침
nav.forceRefresh=강제 새로 고침
nav.stop=중지
nav.stopAll=모두 중지
page.find=페이지에서 찾기
page.save=다른 이름으로 저장...
page.saveAsImage=이미지로 저장
page.print=인쇄...
page.copyUrl=URL 복사
page.copyTitleAndUrl=제목과 URL 복사
page.setHomePage=홈 페이지로 설정
page.switchEngine=브라우저 모드 전환
page.viewSource=소스 보기
page.up=페이지 위로
page.down=페이지 아래로
page.top=페이지 맨 위로
page.bottom=페이지 맨 아래로
zoom.in=확대
zoom.out=축소
zoom.actual=실제 크기
history.back=뒤로
history.forward=앞으로
history.restoreLast=마지막 닫은 페이지 복원
history.clearRecentList=최근 목록 지우기
history.openClearDialog=브라우저 사용 기록 지우기
history.open=사용 기록
fav.openManager=즐겨찾기 관리자
fav.item.add=즐겨찾기에 추가...
fav.item.addToFolder=이 폴더에 추가
fav.item.replace=현재 페이지와 바꾸기
fav.item.copyUrl=URL 복사
fav.item.copyTitleAndUrl=제목과 URL 복사
fav.folder.add=새 폴더
fav.folder.openAll=폴더 내 모두 열기
fav.folder.sortByTitle=제목으로 정렬
translate.selectedText=선택 텍스트 번역
translate.page=페이지 번역
snapScreen.region=영역 스냅샷
snapScreen.page=전체 페이지 스냅샷
adHunter.toggle=AdHunter 켬/끔
adHunter.editRule=차단 규칙 편집...
adHunter.enterClickMode=클릭으로 광고 차단
adHunter.showLog=AdHunter 로그 보기
downloader.open=다운로드 관리자
downloader.addTask=다운로드 작업 추가...
option.open=옵션...
devtools.open=개발자 도구
cmd.help=도움말
cmd.visitWebsite=Maxthon 웹사이트
cmd.sendFeedback=의견 보내기
cmd.checkUpdate=업데이트 확인
cmd.about=정보...
cmd.exit=종료
cmd.setFavBarRootFolder=즐겨찾기모음 표시 폴더 설정
cmd.mutePage=음소거
cmd.openImportExportDialog=데이터 가져오기/내보내기...
app.launch.Collector=온라인 메모장
sendTo.Collector=온라인 메모장으로 보내기
app.launch.FeedReader=피드 리더
ui.fullScreen=전체 화면
ui.splitScreen=분할 화면
win.new=새 창
win.newPrivate=새 Private 창
win.newWorkspace=새 작업 창
win.hide=보스키
win.openSystemMenu=시스템 메뉴
win.maximize=최대화
win.restore=복원
win.minimize=최소화
win.close=닫기
user.showPanel=사용자 프로필 패널 표시
sync.run=동기화
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; Objects
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; Mapped to the Object List of Skin System
;;-----------------------------------------------------------------------------
tab.list=탭 목록
history.navList=탐색 기록
history.recentList=최근 방문 페이지
proxy.list=프록시
proxy.none=사용안함
proxy.useIE=IE 프록시 설정 사용
skin.list=스킨
skin.modern=모던
skin.classic=고전
skin.paper=종이
skin.ie=고전 IE
skin.lotus=로터스 리듬
language.list=언어
encoding.list=인코딩
popupBlocker.list=차단된 팝업
popupBlocker.empty=팝업 차단 안함
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; UI Strings
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; Strings that can not be found in the Command List & Object List.
;;-----------------------------------------------------------------------------
MainMenu=메뉴
PageMenu=페이지 메뉴
Menu.Page=페이지
Menu.Tools=도구
Menu.View=보기
Menu.Help=도움말
Favorites=즐겨찾기
TabOptions=탭 옵션...
InPrivateMode=Private 창에서 브라우징 중입니다.
Collector=수집기
Translate=번역
SnapScreen=스냅샷
PopupBlocker=팝업 차단기
AdHunter=AdHunter
AdHunter.Enable=AdHunter 사용
MuteControl=음소거 제어
PageMuted=페이지 음소거됨
Zoom=확대/축소
Tab.Preset=새 탭
AddressBox.Prompt=검색하거나 방문하려면 입력...
UrlList.Visit=방문:
UrlList.Search=%search%로 %keyword% 찾기
UrlList.More=추가 표시
UrlList.Less=간단히 표시
UrlList.Clear=모두 지우기
Feed.Discovered=피드 발견
Feed.List=현재 페이지에서 피드 발견
SearchBox.Select=기본 검색 엔진 선택
Page.TurboMode=울트라 모드
Page.CompatibleMode=레트로 모드
Page.ToTurboMode=울트라 모드로 전환
Page.ToCompatibleMode=레트로 모드로 전환
FullScreen.Exit=전체 화면을 종료하려면 여기를 클릭
SplitScreen.Enabled=분할 화면 모드 사용중입니다.
SplitScreen.Shortcut=모드 변환 단축키:
;;======================================
;; Message Strings
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; These strings are used by the main program
;;======================================
[messages]
ASK_MOVE_TO_BIN=이 항목을 휴지통에 넣으시겠습니까?
;;======================================
;; Tray Icon
;;======================================
[tray-icon]
40001=Maxthon 표시/숨기기
40002=종료
;;======================================
;; About Dialog
[about]
SystemInformation=시스템 정보
CopyrightNotice=저작권 고지
Thanks=특별 감사
CopySysInfo=클립보드에 복사
GoBack=뒤로 이동
Feedback=의견
;;======================================
[import-export]
ImportExportData=사용자 데이터 가져오기/내보내기
CurrentAccount=현재 계정
ImportUserData=사용자 데이터 가져오기
ExportFavorites=즐겨찾기 내보내기
Back=뒤로
ClickButtonToBeginImport=가져오기를 시작하려면 버튼을 클릭:
ImportIEFav=IE 즐겨찾기 가져오기
ImportFromMX2=MaxThon 2.X에서 가져오기
ImportMX2Message=즐겨찾기, RSS 목록, 자동 채우기 데이터, AdHunter 규칙 등
ImportFromHtmlFile=HTML 파일에서 즐겨찾기 가져오기
ImportHtmlMessage=IE, Firefox, Chome, Safari 등에서 내보낸 즐겨찾기
DeleteCurrentDataBeforeImport=가져오기 전의 현재 데이터 삭제
ChooseImportMX2Account=가져올 2.x 계정을 선택하십시오:
SharedAccount=공유 계정
MatchMX3Account=현재 계정과 일치:
NotFound=찾을 수 없음.
ChooseDataToImport=가져올 데이터를 선택:
Favorites=즐겨찾기
MagicFillData=자동 채우기 데이터
CollectorData=간편 수집기 정보
AdHunterRules=AdHunter 규칙
ImportingMessage=가져오는중. 가다려주십시오...
ImportFailed=가져오기 실패
ImportFailedMessage=죄송. 데이터 가져오기 실패
ExportFailed=내보내기 실패
ExportFailedMessage=죄송. 데이터 내보내기 실패
Done=완료
ImportedOK=데이터 가져오기 성공
FileExportedTo=파일 내보낼 폴더:
Import=가져오기
OpenFolder=폴더 열기
;;======================================
;; Add/Edit Favorites Folder Dialog
[edit-fav-folder]
NewFavFolder=새 즐겨찾기 폴더
EditFavFolder=즐겨찾기 폴더 편집
FolderName=폴더 이름
ParentFolder=내부
[edit-fav-item]
AddToFav=즐겨찾기에 추가
EditFavItem=즐겨찾기 항목 편집
;;======================================
Title=제목
URL=URL
Folder=폴더
NewFolder=새 폴더
;;======================================
;; Clear History Dialog
;;======================================
[clear-history]
ClearHistory=사용 기록 지우기
ClearBrowserHistory=브라우저 사용 기록 지우기
ClearDownloadHistory=다운로드 기록 지우기
DeleteCacheFiles=캐시 파일 삭제
DeleteCookies=쿠키 삭제(권장안함)
AutoClearOnExit=종료시 자동 지우기
ClearNow=지금 지우기
;; Edit Filter Rules Dialog
;;======================================
[edit-filter-rules]
EditBlockingRules=차단 규칙 편집
EditRulesTip=페이지 요소에를 클릭하여 새 차단 규칙을 추가할 수 있습니다.
DomainList=도메인 목록
RulesForDomain=도메인 규칙
Import=가져오기
Export=내보내기
SyntaxReference=구문 참조
DiscussionForum=토론 포럼
ViewLog=로그 보기
OriginalPage=원래 페이지
OpenWebsite=웹사이트 열기
DOMAIN_NOT_FOUND=일치하는 도메인 없음
DOMAIN_NOT_SAVED="$1"의 규칙을 저장되지 않았습니다. 지금 저장하시겠습니까?
;;======================================
;; AdHunter Log Dialog
;;======================================
[filter-log]
AdHunterLog=AdHunter 로그
Domain=도메인
BlockedItem=차단 항목
Rule=규칙
BlockedItemCount=차단 항목 수
ClearLog=로그 지우기
CopyUrl=URL 복사
CopyRule=규칙 복사
;;======================================
;; User Profile Panel
;;======================================
[user-panel]
IDS_PASSPORT_SETAVATAR=아바타 설정
IDS_PASSPORT_EDITPROFILE=프로필 편집
IDS_PASSPORT_LOGOFF=로그 아웃
IDS_PASSPORT_EMAILACCOUNT=계정
IDS_PASSPORT_PASSWORD=암호
IDS_PASSPORT_REMPWD=암호 기억
IDS_PASSPORT_AUTOLOGIN=자동 로그인
IDS_PASSPORT_SIGNIN=로그인
IDS_PASSPORT_SIGNINGIN=로그인중
IDS_PASSPORT_CANCEL=취소
IDS_PASSPORT_CREATENEW=계정 만들기...
IDS_PASSPORT_RECOVERPWD=암호 복구
IDS_PASSPORT_FORGETPWD=암호를 잊어버리셨습니까?
IDS_PASSPORT_BACK=뒤로 이동
IDS_PASSPORT_TRYAGAIN=다시
IDS_PASSPORT_CONNECT=연결
IDS_PASSPORT_OFFLINEMODE_ERRORTEXT=서버에 연결할 수 없습니다. 연결을 확인하고 다시 시도 하십시오.
IDS_PASSPORT_OFFLINEMODE_ERRORTITLE=오프라인 모드
IDS_PASSPORT_OFFLINEMODE_PWDERR_TEXT=암호를 최근에 수정하셨다면, 로그아웃하고 다시 로그인하십시오.현재의 상태에서는 온라인서비스를 사용할 수 없습니다.
IDS_PASSPORT_OFFLINEMODE_PWDERR_TITLE=인증 실패
IDS_PASSPORT_PASSWORD_ERRORTEXT=잘못된 계정 또는 암호입니다. 확인하고 다시 시도하십시오.
IDS_PASSPORT_PASSWORD_ERRORTITLE=로그인 실패
IDS_PASSPORT_CONNECTION_ERRORTEXT=서버에 연결할 수 없습니다. 연결을 확인하고 다시 시도 하십시오.
IDS_PASSPORT_CONNECTION_ERRORTITLE=연결 실패
IDS_PASSPORT_ACCOUNTEMPTY=계정 이메일을 입력 하십시오.
IDS_PASSPORT_PWDEMPTY=암호를 입력 하십시오.
IDS_PASSPORT_ACCOUNTLIST_EMPTY=빈
IDS_PASSPORT_REFRESH=프로필 업데이트
IDS_PASSPORT_CMTXT_LOGOFF=로그아웃하고 공유 계정을 사용하시겠습니까?
IDS_PASSPORT_CMTITLE_LOGOFF=로그아웃
IDS_PASSPORT_CMTXT_DELETE=이 컴퓨터에서 계정 데이터를 삭제하시겠습니까?
IDS_PASSPORT_CMTITLE_DELETE=계정 데이터 삭제
IDS_PASSPORT_GOBACKTO_SIGNINFORM=로그인
IDS_PASSPORT_FAVONLINE=온라인 즐겨찾기
IDS_PASSPORT_FAV_LAST_UPLOAD=마지막 업로드:
IDS_PASSPORT_FAVOL_NULL=온라인 즐겨찾기 비어 있습니다. 업로드된 데이터가 없습니다.
IDS_PASSPORT_FAVOL_GETVERSION_FAILED=버전 질의에 실패 했습니다.
IDS_PASSPORT_FAVOL_WAITINGFOR_REMOTEVERSION=버전 질의중...
IDS_SYNCFAVOL_FAV_SYNCING=동기화중...
IDS_SYNCFAVOL_FAV_ITEMS=항목 수:
IDS_SYNCFAVOL_FAV_SYNCING_FAILED=동기화 실패
IDS_SYNCFAVOL_TITLE=즐겨찾기 동기화
IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD=즐겨찾기 업로드
IDS_SYNCFAVOL_LOCALFAVINFO=로컬 데이터
IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_TIPS=즐겨찾기는 암호화되어 서버에 저장됩니다.
IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD=즐겨찾기 다운로드
IDS_SYNCFAVOL_ONLINEFAVINFO=온라인 데이터
IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD_TIPS=서버에서 즐겨찾기 데이터 다운로드 합니다. 로컬 복사는 덮어쓰기 됩니다.
IDS_SYNCFAVOL_UPLOADING=업로드중...
IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOADING=다운로드중...
IDS_SYNCFAVOL_MERGING=데이터 합치는중...
IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_SUCCEED=업로드 완료
IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD_SUCCEED=다운로드 완료
IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_FAILED=업로드 실패
IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD_FAILED=다운로드 실패
IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_FAILED_REASON=업로드에 실패 했습니다. 연결을 확인하고 다시 시도 하십시오.
IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_FAILED_TOOBIG=500KB를 초과하는 즐겨찾기 데이터를 업로드할 수 없습니다.
IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD_FAILED_REASON=다운로드하지 못했습니다. 연결을 확인하고 다시 시도 하십시오.
IDS_SYNCFAVOL_SERVICE_REQUIRED_LOGIN_TITLE=먼저 로그인 하십시오.
IDS_SYNCFAVOL_SERVICE_REQUIRED_LOGIN_TEXT=온라인 서비스를 사용하려면 로그인해야 합니다. 지금 로그인하시겠습니까?
IDS_SYNCFAVOL_OFFLINE=온라인 서비스를 사용하려면 로그인
IDS_SYNCFAVOL_FAV_FILE_SIZE=파일 크기:
;;=============================================================================
;; User notify box
[user-notify-box]
LoginSucceed=로그인 성공
LoginFailed=로그인 실패
ImportSucceed=가져오기 성공
ImportFailed=가져오기 실패
SyncSucceed=데이터 동기화 성공
SyncFailed=데이터 동기화 실패
LoginSucceedText1=로컬 컬렉션 및 브라우저 설정 가져오는 중...
LoginSucceedText2=현재의 온라인 컬렉션 및 브라우저 설정 동기화 중...
LoginFailedText1=내부 오류
LoginFailedText2=암호 해독 오류 또는 Json 디코딩 오류 또는 프로토콜 오류
LoginFailedText3=암호가 정확하지 않음
LoginFailedText4=계정이 없음
LoginFailedText5=클라이언트 버전이 너무 낮음
LoginFailedText6=다른 도메인의 계정
LoginFailedText7=암호를 잊어 버리셨습니까?
ImportSucceedText=아바타로 설정
ImportFailedText=다음 로그인할 때 가져오기
SyncSucceedText=Maxthon 계정 사용, 온라인 데이터 서버 자동 동기화
SyncFailedText=서버계정에 연결할수 없습니다. 로컬 정보를 사용합니다.
;;======================================
;; Find in Page
;;======================================
[find]
Next=다음
Previous=이전
Close=닫기
NOT_FOUND=찾을 수 없음.
OPTIONS=옵션
HIGHLIGHT_ALL_KEYWORDS=키워드 강조 표시
MATCH_CASE=대소문자 일치
MATCH_WHOLE_WORD=전체 단어 일치
Copy=복사
Cut=잘라내기
Paste=붙여넣기
Delete=삭제
Select_all=모두 선택
Undo=실행취소
;;======================================
;; Information Bar
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; This bar is used to display variable messages on the top of the page.
;;----------------------Magic Fill-------------------------------
[info-bar]
Ifb_Save=저장
Ifb_Update=업데이트
Ifb_magic_fill_cancel=이 사이트는 안함
Ifb_magic_fill_save_tip=암호를 저장하시겠습니까?
Ifb_magic_fill_update_tip=저장된 암호를 업데이트 하십시겠습니까?
Ifb_Notsave=지금안함
Ifb_Noteupdate=지금안함
Ifb_QueryDefBrowser=Maxthon을 기본 브라우저로 설정하시겠습니까?
Ifb_SetDefBrowser=기본 브라우저로 설정
Ifb_NotSetDefBrowser=다시 묻지 않음
BlockAdMsg=차단할 콘텐츠를 클릭합니다. 변경 내용을 저장 하려면 "마침"을 클릭
BlockingLog=AdHunter 로그
BlockAdSwitchMode=차단 규칙 편집
;;======================================
[multi-search]
MultiSearch=다중검색
Settings=설정
Preferred=선호
Feedback=의견
More=더 보기
SwitchLayout=레이아웃 전환
Hide=숨기기
[site-safety]
KnowMore=더 알아보기...
Appeal=의견 제시
ViewCert=인증서 보기
SiteValidated=검증된 웹사이트
SiteValidatedMessage=이 웹사이트는 Maxthon 으로 검증 되었습니다.
SiteDanger=의심스러운 웹사이트
SiteDangerMessage=이 웹사이트를 의심으로 표시
SiteCert=웹사이트가 인증되었습니다.
SiteCertMessage=당신과 웹사이트의 간의 데이터 전송이 암호화됩니다.
SiteCertificatedAs=이 웹사이트는 인증되었습니다.
InvalidCert=잘못된 인증서
InvalidCertMessage=사이트의 인증서가 만료되었거나 잘못 구성되었습니다
방문하지 않기를 추천합니다.
Safe=안전
Danger=위험
[multi-search-setup]
Title=다중검색 설정
;; Multi-Search Setup Page
AddCategoryTip=새 범주
AddEngineTip=검색 엔진 추가...
CategoryListTitle=범주
EnginesListTitle=검색 엔진 목록
AddToEngineListTitle=추가하려면 클릭
RestroeAllTip=기본값 복원
SearchKey=키워드 입력...
FeedBack=의견
Edit=편집
Delete=삭제
Add=추가
Change=수정
Save=저장
Cancel=취소
EditEngineTip=검색 엔진 편집
EngineName=이름
EngineCat=범주
EngineURL=홈 URL
EngineSURL=검색 URL
CatName=이름
AddCatName=범주 추가
ChangeCatName=범주 편집
LastOneDeleteTip=선호 범주의 마지막 항목은 삭제할 수 없습니다.
ConfirmEngineDeleteTip=이 검색 엔진을 삭제하시겠습니까?
ConfirmCategoryDeleteTip=이 범주를 삭제하시겠습니까? (범주내의 모든 항목이 삭제됩니다)
PreferCatrogyTip=선호
ShowCatrogyTip=이 범주 표시
HideCatrogyTip=이 범주 숨기기
ConfirmSaveTip=변경사항이 저장되지 않았습니다. 지금 저장하시겠습니까?
ConfirmRestoreTip=모든 데이터를 초기화하시겠습니까? (모든 사용자 지정 범주와 검색 엔진이 삭제됩니다)
TitleLengthTip=제목은 15자 미만이여야 합니다.
RequiredTip=필수
ConfirmCancelTip=모든 변경사항을 포기하시겠습니까?
URLTip=검색 키워드가 없을 때 열고자 하는 URL입니다. 예를 들어 구글의 홈 URL http://www.google.com입니다.
SearchTip=URL에서 검색어를 가리키는 "%s", "%us" 혹은 "%rs" 사용
GetDomainTip=자동 취득하려면 여기를 클릭
Draggable=항목을 정렬하려면 마우스로 끌어서 놓기
[webkit-ui]
IDS_SEARCHABLE_INDEX_INTRO=검색가능 인덱스입니다. 검색어를 입력하십시오.
IDS_FORM_SUBMIT_LABEL=보내기
IDS_FORM_INPUT_ALT=보내기
IDS_FORM_RESET_LABEL=초기화
IDS_FORM_FILE_BUTTON_LABEL=파일 선택
IDS_FORM_FILE_NO_FILE_LABEL=선택 파일 없음
IDS_FORM_FILE_NO_FILE_DRAG_LABEL=여기로 파일 드래그
IDS_RECENT_SEARCHES_NONE=최근 검색 없음
IDS_RECENT_SEARCHES=최근 검색
IDS_RECENT_SEARCHES_CLEAR=최근 검색 지우기
IDS_AX_ROLE_WEB_AREA=웹 영역
IDS_AX_ROLE_LINK=링크
IDS_AX_ROLE_LIST_MARKER=목록 마커
IDS_AX_ROLE_IMAGE_MAP=이미지 맵
IDS_AX_ROLE_HEADING=표제
IDS_AX_BUTTON_ACTION_VERB=프레스
IDS_AX_RADIO_BUTTON_ACTION_VERB=선택
IDS_AX_TEXT_FIELD_ACTION_VERB=활성
IDS_AX_CHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB=체크안함
IDS_AX_UNCHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB=체크
IDS_AX_LINK_ACTION_VERB=이동
IDS_KEYGEN_HIGH_GRADE_KEY=2048 (높은 등급)
IDS_KEYGEN_MED_GRADE_KEY=1024 (보통 등급)
IDS_DEFAULT_PLUGIN_GET_PLUGIN_MSG=$1 플러그인이 설치되지 않았습니다.
IDS_DEFAULT_PLUGIN_GET_PLUGIN_MSG_NO_PLUGIN_NAME=필요한 플러그인이 설치되지 않았습니다.
IDS_DEFAULT_PLUGIN_GET_PLUGIN_MSG_2=플러그인을 다운로드하려면 여기를 클릭하십시오.
IDS_DEFAULT_PLUGIN_REFRESH_PLUGIN_MSG=플러그인 설치후 새로고침 하려면 여기를 클릭하십시오.
IDS_DEFAULT_PLUGIN_NO_PLUGIN_AVAILABLE_MSG=컨텐츠를 표시할수 있는 플러그인이 없습니다.
IDS_DEFAULT_PLUGIN_DOWNLOADING_PLUGIN_MSG=플러그인 다운로드중...
IDS_DEFAULT_PLUGIN_GET_THE_PLUGIN_BTN_MSG=플러그인 가져오기
IDS_DEFAULT_PLUGIN_CANCEL_PLUGIN_DOWNLOAD_MSG=취소
IDS_DEFAULT_PLUGIN_CONFIRMATION_DIALOG_TITLE=$1플러그인이 필요합니다.
IDS_DEFAULT_PLUGIN_CONFIRMATION_DIALOG_TITLE_NO_PLUGIN_NAME=추가 플러그인이 필요합니다.
IDS_DEFAULT_PLUGIN_USER_OPTION_MSG=$1 플러그인을 설치하려면 재확인 해주십시오. 신뢰하는 플러그인만 설치하십시오.
IDS_DEFAULT_PLUGIN_USER_OPTION_MSG_NO_PLUGIN_NAME=플러그인 설치하려면 재확인해주십시오. 신뢰하는 플러그인만 설치하십시오.
IDS_DEFAULT_PLUGIN_USE_OPTION_CONFIRM=설치
IDS_DEFAULT_PLUGIN_USE_OPTION_CANCEL=취소
IDS_DEFAULT_PLUGIN_DOWNLOAD_FAILED_MSG=$1 플러그인 설치 실패
IDS_DEFAULT_PLUGIN_INSTALLATION_FAILED_MSG=플러그인 설치 실패
IDS_MXCORE_STATUS_LOADING=불러오는중
IDS_MXCORE_STATUS_WAITING=대기중
IDS_MXCORE_STATUS_COMPLETE=완료
IDS_MXVIEW_BLANK_PAGE_TITLE=새 탭
IDS_MXVIEW_PAGE_SAVEAS_ALL=웹페이지 - 완성
IDS_MXVIEW_PAGE_SAVEAS_HTML_ONLY=웹페이지 - HTML만
IDS_MXVIEW_IMAGE_SAVEAS_ALL=모든 파일
IDS_MXVIEW_IMAGE_SAVEAS_FILES=파일
IDS_MXVIEW_IMAGE_SAVEAS_TITLE=이미지 저장
DEVTOOLS_TITLE=개발도구 - %1
IDS_ADFILTER_BLOCKED=차단된 컨텐츠
IDS_ADFILTER_CLICK_BLOCK_AD=차단하려면 클릭
IDS_ADFILTER_CLICK_UNBLOCK_AD=차단해제하려면 클릭
IDS_MXVIEW_UPLOAD_FILECHOOSER_ALL=모든 파일
IDS_MXVIEW_UPLOAD_FILECHOOSER_IMAGE=이미지
IDS_MXVIEW_UPLOAD_FILECHOOSER_HTML=HTML
IDS_USER_IDENTITY=-ID-
IDS_CAPTUREKEY_DIALOG_TITLE=사용하려면 키를 누르십시오..
IDS_CAPTUREKEY_DIALOG_LABEL=현재 명령
ViewSource=소스 보기
[webkit-messages]
UNHANDLED_PROTOCOL=이 URL을 열수 없습니다. 프로토콜 %1은 연결된 프로그램이 없습니다.
;;======================================
;; Webkit Messages
;;======================================
[webkit-context-menu]
IDS_ENCODING_MENU=인코딩(&E)
IDS_ENCODING_COMPLETELIST=더 보기
IDS_ENCODING_AUTO_DETECT=자동감지
IDS_ENCODING_UNICODE=유니코드
IDS_ENCODING_WESTERN=서유럽어
IDS_ENCODING_SIMP_CHINESE=중국어 간체
IDS_ENCODING_TRAD_CHINESE=중국어 번체
IDS_ENCODING_KOREAN=한국어
IDS_ENCODING_JAPANESE=일본어
IDS_ENCODING_THAI=태국어
IDS_ENCODING_CENTRAL_EUROPEAN=중앙유럽어
IDS_ENCODING_CYRILLIC=키릴자모
IDS_ENCODING_GREEK=그리스어
IDS_ENCODING_BALTIC=발틱어
IDS_ENCODING_SOUTH_EUROPEAN=남유럽
IDS_ENCODING_NORDIC=북유럽
IDS_ENCODING_CELTIC=켈트어
IDS_ENCODING_ROMANIAN=루마니아어
IDS_ENCODING_TURKISH=터키어
IDS_ENCODING_ARABIC=아랍어
IDS_ENCODING_HEBREW=히브리어
IDS_ENCODING_VIETNAMESE=베트남어
IDC_NAV_BACK=뒤로(&B)
IDC_NAV_FORWARD=앞으로(&O)
IDC_NAV_RELOAD=새로 고침(&R)
IDC_PAGE_ADDFAV=즐겨찾기에 추가(&F)
IDC_PAGE_SAVEAS=다른 이름으로 저장(&S)...
IDC_PAGE_SAVEAS_IMAGE=이미지로 저장
IDC_PAGE_PRINT=인쇄(&I)...
IDC_FINDINPAGE=페이지에서 찾기
IDC_PAGE_VIEWSOURCE=소스 보기(&V)
IDC_OPENURL_ONCURRENTWINDOW=열기(&O)
IDC_OPENURL_ONNEWWINDOW=새 탭에서 열기(&N)
IDC_LINK_SAVEAS=대상을 다른이름으로 저장(&S)...
IDC_LINK_COPY=바로가기 복사(&T)
IDC_LINK_COPYTEXT=링크 텍스트 복사
IDC_IMAGE_VIEWINNEWWINDOW=새 탭에서 열기
IDC_IMAGE_RELOAD=이미지 표시(&H)
IDC_IMAGE_SAVEAS=이미지를 다른 이름으로 저장(&A)...
IDC_IMAGE_COPYLINK=이미지 URL 복사
IDC_IMAGE_COPY=이미지 복사(&C)
IDC_EDITABLE_UNDO=실행 취소(&U)
IDC_EDITABLE_CUT=잘라내기(&T)
IDC_EDITABLE_COPY=복사(&C)
IDC_EDITABLE_PASTE=붙여넣기(&P)
IDC_EDITABLE_DELETE=삭제(&D)
IDC_EDITABLE_SELECTALL=모두 선택(&A)
IDC_SELECTION_COPY=복사(&C)
IDC_SELECTION_SEARCH=검색(&S)
IDC_SELECTION_VIEWSOURCE=선택 소스 보기(&W)
IDC_FRAME_VIEWSOURCE=프레임 소스 보기(&V)
IDC_SELECTION_SENDTO_NOTE=온라인 메모장으로 보내기
IDC_ALL_PROPERTY=속성(&P)
IDS_FILL_FORM=암호 입력
IDS_SAVE_FORM=암호 저장
IDC_INSPECT_ELEMENT=요소 검사
IDC_ADFILTER_ADD_RULE=차단
IDC_ADFILTER_ADD_WHITE_RULE=화이트 리스트에 추가
IDC_ADFILTER_COPY_URL=URL 복사(&C)
[ie-context-menu]
2282=뒤로(&B)
2283=앞으로(&O)
6042=새로 고침(&R)
31=모두 선택(&A)
26=붙여넣기(&P)
2266=바로 가기 만들기(&T)
2261=즐겨찾기에 추가(&F)...
2139=소스 보기(&V)
2292=인코딩(&E)
27=인쇄(&I)
28=속성(&P)
2263=배경 이미지를 다른 이름으로 저장(&S)...
2267=배경화면으로 지정(&G)
2277=배경화면으로 지정(&G)
2265=배경 이미지 복사(&C)
2279=바탕화면 항목으로 지정(&D)...
2280=바탕화면 항목으로 지정(&D)...
2136=열기(&O)
2137=새 탭에서 열기(&N)
2268=다른 이름으로 저장(&A)...
2273=인쇄(&P)
2269=이미지 표시(&H)
2270=다른 이름으로 이미지 저장(&S)...
2288=이미지를 이메일(&E)...
2289=이미지 인쇄(&I)...
2287=내 사진으로 이동(&G)
2264=배경화면으로 지정(&G)
2278=바탕화면 항목으로 지정(&D)...
16=잘라내기(&T)
15=복사(&C)
2262=바로가기 복사(&T)
43=실행 취소(&U)
17=삭제(&D)
33264=이미지 URL 복사(&I)
2271=재생
2272=중지
2276=다시 시작
2380=여기로 스크롤
2381=맨 위로
2382=맨 아래로
2383=페이지 위로
2384=페이지 아래로
2385=위로 스크롤
2386=아래로 스크롤
2387=왼쪽 가장자리
2388=오른쪽 가장자리
2389=페이지 왼쪽
2390=페이지 오른쪽
2391=왼쪽으로 스크롤
2392=오른쪽으로 스크롤
More=더 많은 작업
40001=다른 이름으로 저장(&S)...
40002=검색(&S)
40003=선택 소스 보기(&W)
40004=링크 텍스트 복사
40005=이미지 URL 복사
40006=새 탭에서 열기
[core-crash]
PageCrashed=페이지 충돌
PageCrashMessage=이 페이지 방문중 충돌이 있었습니다. 페이지를 다시 로드해 주십시오.
Title=제목
URL=URL
;;======================================
ReloadPage=이 페이지를 다시 로드
;;======================================
[http-auth]
AuthRequired=인증 필요
LoginTo=로그인
Username=사용자이름(ID)
Password=암호
SavePassword=암호 저장
Login=로그인
Cancel=취소
;; HTTP Authentication Dialog
;;======================================
[invalid-cert]
InvalidCert=잘못된 인증서
Explanation=이 사이트의 인증서가 만료되었거나 다른 웹사이트의 주소에 대해 발급되었습니다.
이 문제는 서버와 원격 서버 사이에서 데이터를 가로채기 위한 시도일 수도 있습니다.
CloseThisPage=이 페이지 닫기(권장)
ContinueAtRisk=자신의 위험에도 계속
;;======================================
;; Invalid Certificate Dialog
[element-properties]
Properties=속성
Image=이미지
Link=링크
Page=페이지
URL=URL
CopyURL=URL 복사
Format=유형
Size=크기
Bytes=바이트
Pixels=픽셀
LastModified=최근 수정일
[webkit-js-dialog]
AlertTitle=웹페이지에서 알림
ConfirmTitle=웹페이지에서 확인
PromptTitle=웹페이지에서 프롬프트
OK=확인(&O)
CANCEL=취소(&C)
[error-pages]
ReloadPage=이 페이지 다시 로드
;; Webkit JS Dialogs
403.Title=액세스가 거부되었습니다.
403.Code=HTTP 오류 403
403.Message=서버가 브라우징 요청을 거부 했습니다.
이 페이지에 대한 접근 권한이 있는지 확인하십시오.
404.Title=페이지를 찾을 수 없음
404.Code=HTTP 오류 404
404.Message=요청한 페이지를 찾을 수 없습니다.
확인사항:
-입력한 URL.
-페이지에 대한 접근 권한
500.Title=내부 서버 오류
500.Code=HTTP 오류 500
500.Message=이 웹사이트는 기술적인 문제가 발생하여, 귀하의 요청에 응답할 수 없습니다.
나중에 다시 시도 하십시오.
;;======================================
AuthFail.Title=인증 필요
AuthFail.Message=이 페이지를 방문하려면 인증이 필요 합니다.
확인사항:.
- 사용자 이름과 암호를 정확하게 입력.
- 이 페이지 대한 접근 권한.
ConnFail.Title=웹 사이트에 연결할 수 없습니다.
ConnFail.Message=확인사항:
-입력한 URL
-인터넷 연결
-방화벽
-웹사이트의 순간적인 기술 문제 발생여부
Danger.Caption1=의심스러운 웹사이트 감지
Danger.Title1=의심스러운 웹사이트 감지
Danger.Message1=다음 웹사이트는 잠재적 위험과 컴퓨터에 해를 끼칠수도 있다고 보고되었습니다.
Danger.Caption2=의심스러운 웹사이트 감지
Danger.Title2=의심스러운 웹사이트 감지
Danger.Message2=다음 웹사이트는 잠재적 위험과 컴퓨터에 해를 끼칠수도 있다고 보고되었습니다.
Danger.RealSite=아래의 실제 웹 사이트를 방문 하는 것이 좋습니다.:
Danger.Leave=또는 이 페이지 닫기
Danger.Continue=경고 무시하고 방문 계속
Danger.Appeal=이 웹사이트에 대한 이의 제기
DNS.Title=도메인 이름을 확인할 수 없습니다.
DNS.Message=확인사항:
-인터넷 연결
- DNS 서버 설정
InvalidCert.Title=잘못된 인증서
InvalidCert.Message=이 사이트의 인증서가 만료되었거나 다른 웹사이트의 주소에 대해 발급되었습니다.
이 문제는 서버와 원격 서버 사이에서 데이터를 가로채기 위한 시도일 수도 있습니다.
InvalidCert.Leave=이 페이지 닫기(권장)
InvalidCert.Continue=자신의 위험에도 계속
[download]
DownloadTitle=파일 다운로드
Connecting=파일 정보 가져오기...
TargetUrl=대상 URL
SaveTo=에 저장
Filename=파일 이름
ChooseFolder=폴더를 선택하십시오:
RestartTask=다시 다운로드
RestartTaskMessage=이 파일을 다시 다운로드하면 기존 파일에 덮어씁니다. 계속하시겠습니까?
;;======================================
DeleteTask=작업 삭제
DeleteTaskMessage=이 작업을 삭제하시겠습니까?
DeleteFileAsWell=다운로드한 파일도 삭제
DeleteFailTitle=파일 삭제 실패
DeleteFailMessage=기존 파일을 삭제하지 못했습니다.
FileSizeInfo=파일 크기: %size%,%drive% 드라이브의 여유공간: %free%
FileDiskInfo=%drive% 드라이브의 여유공간:%free%
UnkownSize=알 수 없는 크기
DownloadCaption=Maxthon 다운로드 관리자
AddTask=작업 추가
OpenFolder=폴더 열기
CopyUrl=URL 복사
CopyFilePath=파일 경로 복사
OpenSourcePage=소스 페이지 열기
Restart=다시 시작
ClearCompleted=완료 지우기
TaskCount=%s 작업
OverallSpeed=속도: %s
;;-------------------Download Manager-----------------------------
[fav-manager]
Title=즐겨찾기 관리자
TrashTitle=휴지통
SearchResult=검색 결과
RootTitle=내 즐겨찾기
SearchInFav=즐겨찾기에서 찾기
Expand=확장
Collapse=축소
SortByTitle=제목으로 정렬
AddFolder=새 폴더
AddBookmark=새 즐겨찾기
Rename=이름바꾸기
Delete=삭제
Trash=휴지통으로 이동
Open=열기
Browse=항목 위치 열기
Edit=편집
Hide=숨기기
Clear=지우기
Yes=네
No=아니오
Save=저장
Cancel=취소
Port=가져오기/내보내기
Sync=온라인 동기화
ReportProblem=문제 보고서
searchResultMore=더 많은 결과 보기
DeleteConfirm=이 항목을 영구적으로 삭제하시겠습니까?
ClearTrashConfirm=휴지통을 비우시겠습니까?
Regenerate=최상위 폴더에 복원
ItemTitle=제목
ItemUrl=URL
[history]
Title=사용 기록
DoSearch=찾기
KeywordsPlaceHolder=사용 기록에서 찾기
SearchTitle=검색 결과
GetMore=더 많은 결과 보기
NoMoreHistory=더 이상의 레코드 없음
NoHistory=사용 기록 레코드 없음
NotFound=일치 찾을 수 없음
ClearHistory=사용 기록 지우기
ClearHistoryConfirm=모든 사용 기록 데이터를 지우시겠습니까?
ConfirmYes=네
ConfirmNo=아니오
;;======================================
ReportProblem=문제 보고서
;;======================================
Day0=일요일
Day1=월요일
Day2=화요일
Day3=수요일
Day4=목요일
Day5=금요일
Day6=토요일
RemoveDay=이 날의 레코드 삭제
DurationToday=모두
DurationYesterday=어제
DurationWeek=지난주
DurationMonth=지난 달
ViewLast=마지막 세션
[options]
Title=Maxthon 옵션
GeneralTitle=일반
SearchEngineTitle=검색 엔진
MouseGestureTitle=마우스 제스쳐
MagicFillTitle=자동 채우기
SmartBoxTitle=스마트 주소 표시줄
DisplayTitle=기타
TabTitle=탭 모음
AdvancedTitle=고급
General=일반
Basic=기본
Magic=자동 채우기
HomepageTip=홈페이지
SetBlank=빈페이지 사용
SetStart=Maxthon 시작 페이지 사용
SetWeb=
StartupTip=시작할 때 열기
OpenBlank=빈 페이지
OpenHomePage=홈페이지
OpenLastVisited=마지막 방문 페이지
DefaultBrowserTip=기본 브라우저
MakeDefault=Maxthon 3을 기본 브라우저로 유지
RestorePageTip=이 페이지의 기본값 복원
RestoreAllTip=기본값 복원
FeedbackTip=의견
HelpTip=도움말
SitesTip=웹사이트
UsernameTip=사용자이름(ID)
RemoveTip=제거
savedPasswordTip=저장된 암호
ShowPasswordTip=암호 표시
HidePasswordTip=암호 숨기기
ExceptionsTip=예외
ClearExceptionsTip=모두 제거
SavedTip=설정저장됨
PageConfirmTip=이 페이지의 설정을 기본값으로 복원하시겠습니까?
PageRestoreTip=설정이 기본값으로 복원되었습니다
AllConfirmTip=모든 설정을 기본값으로 복원하시겠습니까?
AllRestoreTip=모든 설정이 기본값으로 복원되었습니다.
ExceptionsConfirmTip=예외에서 모든 사이트를 제거하시겠습니까?
removeConfirmTip=선택한 것을 제거하시겠습니까?
NoSelect=선택한 것이 없습니다.
OK=확인
CANCEL=취소
HomeSettingTip=변경 내용을 저장 하려면 빈 영역을 클릭.
EnableMagicFill=자동 채우기 사용
NoDataTip=내용
NoMatchTip=일치 없음
SearchTip=저장된 사이트 검색...
PassPortValidTip=여권 재확인
PassPortCurrentTip=현재 사용자
PassPortPasswdTip=암호
ValidPassPortFalse=암호 오류
LocalMultiSearchTip=로컬 다중 검색 엔진
EnableLocalMultiSearchTip=사용
MouseGestureTip=마우스 제스쳐
EnableMouseGestureTip=마우스 제스쳐 사용
DefineMouseGestureTip=사용자 지정 마우스 제스처
MouseGestureColorTip=마우스 제스쳐 궤적 색상
ColorChangeTip=편집
MouseGestureTitleTip=마우스 제스쳐
MouseGestureActionTip=동작
DefaultEngineTip=기본 검색
SearchEngineManageTip=관리...
SearchEngineManageTitleTip=검색 엔진 관리자
DefaultEngineTitleTip=기본 검색
RestoreEnginesTip=기본값으로 설정
AddTip=추가
EditTip=편집
MoveUpTip=위로 이동
MoveDownTip=아래로 이동
SetDefaultTip=기본값 설정
AddEngineTitle=검색 엔진 추가
EditEngineTitle=검색 엔진 편집
NameTip=이름
HotkeyTip=키워드
SearchURLTip=검색 URL
EngineNameValidTip=이름과 검색 URL을 입력해야 합니다.
EngineKeyValidTip=키워드는 다른 검색 엔진과 같을 수 없습니다.
SmartBoxTitleTip=스마트 주소 표시줄
SmartBoxEnableTip=스마트 주소 표시줄 사용
SmartBoxEListTip=결과 표시 갯수
SmartBoxEUnitTip=결과
RequiredTip=필수
SearchURLToolTip=검색어를 나타내는 %s를 URL에 삽입
HotkeyToolTip=검색엔진 단축키를 주소표시줄에서 키워드 사용
예를 들어,구글을 사용하여 "Maxthon"을 검색하려면 주소표시줄에서 "g Maxthon" 입력합니다.
EngineEditCancelTip=이 검색 엔진을 편집할 수 없습니다.
EngineDeleteCancelTip=이 검색 엔진 삭제할 수 없습니다.
ConfirmRestoreEnginesTip=검색 설정을 모두 기본값으로 초기화하시겠습니까?
SearchManagerRefreshTip=새로 고침
SearchManageLoadFailTip=서버에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 해주십시오.
SearchManageLoadingTip=업데이트중
SearchManageSuccessTip=업데이트 성공
SearchManageErrorTip=업데이트 실패
RestoreGestureTip=기본값으로 초기화
ConfirmRestoreGestureTip=마우스 제스처 설정을 모두 기본값으로 초기화하시겠습니까?
cmd.null=명령 없음
magicfillToolTip=사용자 이름 또는 암호 입력상자에서 마우스 오른쪽 버튼로 클릭하고, 암호를 저장하려면 "저장", 수동으로 암호를 채우려면 "채우기"를 선택하십시오
magicfillTipLang=en
backTip=뒤로
SmartBoxcontentTip=더 많은 제안
SmartFavariteTip=즐겨찾기 표시
SmartHistoryTip=사용기록 표시
DefaultTip=기본
SmartBoxEnabledTip=스마트 주소 표시줄 비활성 상태입니다. 스마트 주소 표시줄을 사용하도록 설정하면 다시 적용됩니다.
gestureEnabledTip=마우스 제스처 비활성 상태입니다. 마우스 제스처를 사용하도록 설정하면 다시 적용 됩니다.
favURLTip=스마트 주소 제안에 즐겨찾기와 관련된 항목 표시
historyURLTip=스마트 주소 제안에 사용기록과 관련된 항목 표시
DisplayTitleTip=기타 설정
PageZoomTip=페이지 확대/축소
PageZoomDefultTip=페이지 기본 확대/축소
PageZoomValueTip=10의 배수를 입력할 수 있습니다(범위:50-300), 저장 하는 빈 영역을 클릭.
TabCloseIconTip="X" 탭 닫기 버튼
ShowTabCloseIconTip=배경 탭에서 탭 닫기 버튼 표시.
SystemDockIconTip=시스템 트레이 아이콘
TabOpeningTip=새 탭 동작
TabClosingTip=탭 닫기 동작
TabDisplayTip=탭 스타일
BrowseEffectTip=브라우징
PageContentTip=컨텐츠
LangsAndCodingTip=인코딩
AdvancedUncategorizedTip=기타
UrlAutoCompltete=URL 자동 완성 사용
DockIconEnable=시스템 트레이 아이콘 항상 표시
DockIconMinisize=시스템 트레이로 최소화
DockIconExit=시스템 트레이로 닫기
TabNewOnLocation=주소표시줄에서 새 탭으로 열기
TabActiveOnBookmark=즐겨찾기에서 새 탭 열기
TabNewOnLinks=새 탭에서 링크를 열 때, 즉시 전환
TabCloseOnContext=닫으려면 탭을 마우스 오른쪽 단추로 클릭
TabSwitchOnClose=탭을 닫은 후 전환:
TabSwitchLeft=왼쪽 탭
TabSwitchRight=오른쪽 탭
TabSwitchLast=마지막 방문한 탭
EnableEffectSlide=부드러운 화면 이동 사용
EnableJsContent=모든 사이트에서 자바 스크립트 실행 허용
EnablePluginsContent=모든 사이트에서 플러그인 실행 허용
EnableCookieContent=모든 사이트에서 쿠키를 허용
DefaultCoding=기본 인코딩
EnableDNSPreload=페이지 로드 성능을 높이려면 DNS 프리패치 사용
CustomUAString=UserAgent 문자열 사용자 지정
TabOpenLinkHelp=TabOpenLinkHelp
MaxthonDownloaderOpen=Maxthon 다운로드 관리자 열기
MaxthonDownloaderOpenTip=메뉴를 통해 다운로드 관리자를 열 수 있습니다.
MxDownloadTitle=Maxthon 다운로더
DownloaderSettingTip=다운로드 설정
DefaultDownloaderTitleTip=기본 다운로더
AddMoreEnginesTip=검색 엔진 추가...
SearchManagerBackTip=뒤로
SearchManagerTitle=검색 엔진 추가
searchEngineItemTip=여기에 키워드
engineCategoryTitle=범주
engineAddedTitle=검색 엔진
engineItemAddedTip=추가
engineItemAddableTip=추가안함
GeneralFormTip=일반 ID
GeneralFormNameTip=ID이름
GeneralFormEmailTip=이메일
GeneralFormUserTip=사용자이름(ID)
GeneralFormPasswdTip=암호
GeneralFormDefault=기본 ID로 설정
ProxyTitle=프록시
ProxyChooseTip=프록시 유형을 선택하십시오
ProxyNoChooseTip=프록시 없음
ProxyIEChooseTip=IE 프록시 사용
ProxyCustomChooseTip=사용자 지정 프록시 설정 사용
ProxyEnableTip=사용
ProxyExceptionTip=다음의 주소에서는 프록시 사용 안함
ProxyLocalDisableTip=로컬 주소의 프록시 서버 건너뛰기
ProxyNameTip=이름
ProxySchemeTip=유형
ProxyHostTip=주소
ProxyPortTip=포트
ProxyUserNameTip=사용자이름(ID)
ProxyPassWordTip=암호
ShortcutsTitle=바로가기 키
ShortcutsCustomTip=단축키 사용자 정의
ShortcutsCmdTip=명령
ShortcutsKeyTip=단축키
ShortcutsRestoreTip=기본값으로 초기화
ShortcutsConfirmRestoreTip=모든 단축키를 초기화하시겠습니까?
ShortcutAddTip=추가
ShortcutEditTip=수정
ShortcutDelTip=삭제
ShortcutNoEditTip=이 단축키는 수정하실 수 없습니다.
ShortcutDelConfirmTip=선택한 설정을 제거하시겠습니까?
ShortcutErrorTip=단축키 설정은 Ctrl을 포함할 수 없습니다. Shift,Alt만
ShortcutKeywordTip=이 단축키는 예약되어 있습니다. 초기화할 수 없습니다.
ShortcutCommandEmpty=없음
ShortcutReplaceTip=단축키가 이미 사용 중입니다. 강제로 할당하시겠습니까?
EnableBossKey=보스키
EnableBossKeyTip=보스키 사용
AddBossKey=편집
EnableBossKeyHelp=보스키를 변경하려면 클릭
SyncConfigTitle=브라우저 설정 동기화
SyncTestFunction=베타 버전
ClickForFeedBack=의견
SyncLoginTip=동기화 전에 로그인 하십시오
SyncConfigEnableTip=옵션
SelectSyncDataOption=동기화할 내용 선택
SyncSpeedDialEnableTip=빠른 접근
SyncMagicFillEnableTip=자동 채우기
ImageQuickSaveTip=이미지 빠른 저장
ImageCtrlSaving=CTRL 키를 누른 상태에서 클릭하면, 이미지 빠른 저장이 됩니다.
SavePathTip=기본 저장 위치
ChangeSavePathTip=찾아보기...
SameNameConfigTip=동일한 파일이름의 파일이 있다면,
AutoRenameTip=자동으로 이름바꾸기
AutoReplaceTip=덮어쓰기
Translation=번역
TranslateActionEnable=번역 버튼을 누르면, 사용가능
TranslateToolSelect=번역 도구
TranslateWord=선택한 텍스트 번역
TranslatePage=현재 페이지 번역
SafeUrlCheck=URL 안전 점검
SafeUrlCheckEnable=URL 안전 점검 사용
GestureU=위
GestureD=아래
GestureL=왼쪽
GestureR=오른쪽
GestureUD=위 아래
GestureUL=위 왼쪽
GestureUR=위 오른쪽
GestureDU=아래 위
GestureDL=아래 왼쪽
GestureDR=아래 오른쪽
GestureLU=왼쪽 위
GestureLD=왼쪽 아래
GestureLR=왼쪽 오른쪽
GestureRU=오른쪽 위
GestureRD=오른쪽 아래
GestureRL=왼쪽 오른쪽
SearchEngineRestoreTip=모든 검색 엔지을 기본값으로 초기화 하려면, "기본값으로 초기화"를 클릭
PageTitle=페이지 설정
SafeTitle=보안
VideoPopup=비디오 팝업
VideoPopupTip=비디오 팝업 버튼 표시
StatusLine=상태 표시줄
StatusLineTip=상태 표시줄에서 팁과 트릭 표시
MagicfillDisabledTip=자동 채우기 비활성화되어 있습니다
SmartBoxDisabledTip=스마트 주소 표시줄 비활성되어 있습니다
MouseGestureDisabledTip=마우스 제스처 비활성되어 있습니다
[quick-access]
Title=새 탭
SearchLabel=찾기
Add=웹사이트 추가
Edit=편집
Refresh=새로 고침
Delete=삭제
Close=닫기
Save=저장
Cancel=취소
Open=열기
OpenNew=새 탭에서 열기
EditorTitle=웹사이트 URL 편집
KeywordsPlaceHolder=키워드를 입력하십시오
UrlPlaceHolder=URL을 입력하십시오
MostVisited=최대 방문 페이지
LastVisited=최근 방문 페이지
NothingRecommended=(비어 있음)
Settings=페이지 설정
ShowDialList=빠른 접근 표시
HideDialList=빠른 접근 숨기기
ResetToDefault=기본값 복원
ReportProblem=문제 보고서
Maxthon=Maxthon
[last-visited]
Title=마지막 세션
Report=문제 보고서
OpenPages=모두 열기
ViewHistory=사용 기록 보기
More=이전 세션
[folder-view]
KeywordsPlaceHolder=이 폴더에서 검색
ParentFolder=상위폴더
EndOfList=목록의 끝
Location=위치
SearchLabelStart="
SearchLabelEnd="의 검색 결과
ViewAllItems=모두 보기
Browsing=브라우징
[updater]
Caption=Maxthon 업데이트
Ok=확인
Cancel=취소
Close=닫기
Update=업데이트
Finish=마침
VisitWebsite=공식 홈페이지 방문
CheckUpdate=업데이트 확인...
CheckUpdateWait=업데이트 확인중, 기다려 주십시오...
NoUpdate=사용가능 업데이트 없음
NoUpdateMessage=Maxthon의 최신 버전 사용중입니다.\r\n\r\n 현재 버전: %s
FoundUpdate=업데이트 사용가능
FoundUpdateBalloon=Maxthon 업데이트 사용가능
FoundUpdateBalloonText=설치하려면 여기를 클릭하십시오.
UpdateFileSize=파일 크기: %s
Updating=업데이트중...%d%%
DownloadInfo=다운로드중: %.1fkb/s, 남은 시간 %02d:%02d:%02d...
UpdateReady=Maxthon %s 버전으로 업데이트할 준비 가 되었습니다.
NeedRestart=업데이트하기 전에 프로그램을 닫습니다
AskRestart=Maxthon 실행 중 입니다.업데이트 전에 닫아야 합니다\r\n계속하려면 작업을 저장하고, [계속]을 클릭하십소.
Restart=계속
Delay=연기
Installing=업데이트 설치...
UpdateFailed=업데이트 실패
FailMessage=업데이트 실패 원인:
UpdateDone=업데이트 완료
DoneMessage=Maxthon %s 버전으로 업데이트 되었습니다.
[crash-report]
Caption=충돌 보고서
Send=보내기
Cancel=취소
Restart=Maxthon 다시 시작
ViewReport=오류 보고서 보기
ErrorTitle=Maxthon 치명적 오류가 발생했습니다.
ErrorMessage=이 문제 해결을 위해 오류 보고서를 저희들에게 보내십시오.\r\n 추가적인 정보를 위해 연락처가 있어야 합니다.
PromptTitle1=Maxthon 예외가 발생했습니다
PromptTitle2=
PromptFileName=파일 이름
PromptCrashAddress=예외 주소
OK=확인
[installer]
Continue=계속
Cancel=취소
Finish=마침
CloseProgram=실행중인 프로그램 닫기
CloseProgramMessage=계속하려면 다음 프로그램을 닫아야 합니다. 닫으려면 "계속"을 클릭하십시오.
CLOSING=프로그램 닫는 중...
CLOSE_PROGRAM_FAILED=Maxthon 닫기 실패
;;======================================
INSTALLER=Maxthon 3 설치
CANCEL_INSTALL=설치를 중단하시겠습니까?
INSTALL_FAILED=설치 실패. 설치 경로 변경하고 다시 시도 하십시오.
WelcomeMessage=Maxthon 환영합니다!
PrepareMessage=설치 파일을 준비중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...
License=Maxthon 최종 사용자 사용권 계약
LicenseMessage=Maxthon을 설치하려면 동의하셔야 합니다. 종료하려면 "취소"를 클릭하십시오.
Agree=동의
;;-----------------------------------------------------------------------------
Ready=Maxthon이 설치됩니다:
InstallNow=지금 설치
Customize=사용자 지정...
CustomizeInstall=사용자 지정 설치
InstallPath=설치 경로:
SELECT_INSTALL_PATH=설치 경로를 선택하십시오.:
INVALID_PATH=잘못된 경로입니다. 다시 선택 하십시오.
DiskSpace=디스크 요구 공간: 20.8 MB (여유공간:
CreateShortcut=바로 가기 만들기:
OnDesktop=바탕 화면
InStartMenu=시작 메뉴
OnQuickLaunch="빠른 실행"도구 모음
SetDefaultBrowser=기본 브라우저로 설정
Installing=Maxthon 설치중...
Installed=Maxthon 설치되었습니다!
InstalledMessage=웹 서핑을 즐기십시오!
RunNow=Maxthon 지금 실행
UNINSTALLER=Maxthon 3 삭제
CANCEL_UNINSTALL=삭제 프로세스를 중단하시겠습니까?
UNINSTALL_FAILED=삭제에 실패 했습니다. 제거 프로세스가 중단됩니다.
UninstallTitle=Maxthon 삭제
RemoveUserData=컴퓨터에서 사용자 데이터와 설정 삭제
UninstallReason=Maxthon 삭제하시는 이유를 알려주십시오. 귀하의 의견으로 Maxthon이 더 향상됩니다.
Reason1=자주 멈추거나 충돌
Reason2=일부 웹 사이트에서 작동하지 않습니다.
Reason3=내가 원하는 기능 부족
OtherReason=의견:
Uninstall=삭제
Uninstalling=삭제중...
Uninstalled=Maxthon 성공적으로 제거되었습니다.
[snap-screen]
region_tip=크기: %d x %d\n\n색상: #%06X\n
;;-----------------------------------------------------------------------------
;; snap-screen
[user-guide]
mode_ok=알겠습니다.
mode_more=더 읽기
ultra_mode_title=번개는 울트라 모드를 의미합니다.
ultra_mode_message=울트라 모드는 훨씬 빠른 서핑하게 해주는 웹킷 코어를 사용합니다.
페이지가 깨지거나 하면 여기를 클릭하여 IE 코어로 전환하십시오.
;;======================================
;;-----------------------------------------------
;;general keys
compatible_mode_title=레트로 모드로 자동 전환
compatible_mode_message=비표준 페이지입니다.
Maxthon 올바른 표시를 위해 자동으로 IE 레트로 모드로 전환합니다.
undo_mode_title=닫은 페이지를 다시 열려면 여기를 클릭
;;ultra mode
;;-----------------------------------------------
mute_mode_title=페이지 사운드를 사용하지 않으려면 여기를 클릭
mute_mode_message=페이지 사운드 사용하려면 다시 클릭
;;compatible mode
;;-----------------------------------------------
[notification]
FastSave.Title=내용 저장됨
FastSave.TargetSaved=대상 저장 경로
FastSave.Open=열기
FastSave.Browse=폴더 탐색
FastSave.Setting=설정
;;-----------------------------------------------
[video-floatbar]
DetachVideo=창에서 재생
Save=저장
SniffedFileList=잡아낸 파일 목록
None=없음
Copy=URL 복사
SaveAll=모두 저장
Settings=설정
;;-----------------------------------------------
[video-window]
Menu=메뉴
AlwaysOnTop=항상 맨위
ExitWindowMode=창 모드 종료
AutoHideWindowFrame=윈도우 프레임 자동 숨김
ResetSize=비디오 크기 초기화
DownloadVideo=비디오 다운로드
SaveAll=모두 저장
SniffedFileList=잡아낸 파일 목록
;;-----------------------------------------------
;; Video Window
;;-----------------------------------------------
[collector]
Title=온라인 메모장
NoteList=메모 목록
CreateNewTab=새
CreateNewTabBtnTip=새 탭
Color=색상
ChangeColorBtnTip=색상 변경
ColorBlank=값 없음
ColorRed=빨강
ColorOrange=오렌지
ColorYellow=노랑
ColorGreen=녹색
ColorBlue=파랑
ColorPurple=보라
LockBtnTip=잠금
UnlockBtnTip=잠금해제
Locked=잠김
Menu=메뉴
SaveCurrentLabel=현재 메모 저장
SaveAllLabels=모두 저장
Import=텍스트 가져오기
DoSync=데이터 동기화
Setting=설정
AutoSync=자동 데이터 동기화
RefUrl=원래 웹사이트의 URL 추가
DragToNew=들어오는 텍스트를 새 메모에 넣기
ImportDialogTitle=파일에서 가져오기
ExportDialogTitle=내보내기
TextFile=텍스트 파일
AllFiles=모든 파일
SyncLoading=데이터 동기화중
SyncSucceed=동기화 성공
SyncFailed=옹기화 실패
SyncFailedInfo=자세히
;;message
SaveLoading=저장
SaveSucceed=파일 저장됨
SaveOpenFile=열기
SaveOpenFolder=폴더
SaveFailed=저장 실패
SaveFailedInfo=자세히
InstantSave=암호화 저장
ReName=이름바꾸기
Delete=삭제
Lock=잠금
Unlock=잠금해제
;;contentMenu
Copy=복사
Cut=잘라내기
Paste=붙여넣기
LockStatusTip=잠김상태. 편집전 잠금 해제하십시오
ConfirmDeleteLabelTip=삭제하시겠습니까?
NewLabel=제목없음
[rss]
OpenEntryLink=더 읽기
Loading=불러오는중
GotoTop=맨 위로
NoContent=내용 없음
SubscribeTo=구독
Title=RSS 리더
FeedList=구독
AllFeeds=모든 항목
AllLoved=별 표시된 항목
AddNewFeedTips=구독하실 RSS의 URL을 입력하십시오.
AddNewFolderTips=새 폴더를 무엇으로 부르시겠습니까?
RemoveFeedTips=이 피드를 구독해지 하시겠습니까?
RemoveFolderTips=이 폴더를 제거하시겠습니까?
RenameTips=새 폴더를 무엇으로 부르시겠습니까?
ExpandOrCollapseSidebar=확장/축소
ErrorContentHead=오류대상:
ErrorContentFoot=피드의 URL을 확인하십시오
ErrorTips=오류 발생
TryUpdateAgain=다시하려면 클릭
Updating=업데이트중
Success=성공
NewContentHead=보기
NewContentFoot=새 항목
SeeMoreContent=추가 내용 보기
NoMoreContent=추가 내용 없음
SetLoved=별 추가
SetUnloved=별 제거
SetRead=읽음 표시
SetUnread=읽지 않음 표시
MainMenu=메인 메뉴
Import=가져오기
Export=내보내기
Feedback=의견
Add=추가
Cancel=취소
Rename=이름바꾸기
Remove=제거
AddNewFeed=새 피드 추가
AddNewFolder=새 폴더 추가
CollapseAll=축소
ExpandAll=확장
ReadAll=읽은 것으로 표시
UpdateAll=모두 업데이트
RenameFolder=이름바꾸기
ReadItem=읽은 것으로 표시
UpdateItem=업데이트
RemoveItem=제거
DisplayUnread=새 항목
DisplayAll=모든 항목
OpenOpmlTitle=OPML 열기
SaveOpmlTitle=내보내기 파일 선택
OpmlFilename=OPML 파일
XmlFilename=XML 파일
AllFilename=모든 파일
;;-----------------------------------------------