;;; Language file generated by translate3.maxthon.cz >>>> ko-kr ;;; Language file generated by translate3.maxthon.cz >>>> en-us ;;Language File for Maxthon 3 ;;====================================== ;; Shared Strings ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; If a language string cannot be found in corresponding section, ;; the program will lookup the Key in this section instead. ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; Language Info ;;----------------------------------------------------------------------------- [main] Language.Name=한국어 Language.EnglishName=KOREAN Language.Translator=아토믹스(atom9714 at 지메일) Language.Version=3.0.20.1000 ;;----------------------------------------------------------------------------- Message=메시지 Error=오류 Warning=경고 OK=확인 Cancel=취소 Open=열기 Close=닫기 Browse=찾아보기 Select=선택 Done=완료 Yes=네 No=아니오 Apply=적용 Save=저장 Pause=일시정지 Resume=재개 Continue=계속 Retry=다시 Abort=중단 Stop=중지 Previous=이전 Next=다음 Finish=마침 New=새 Edit=편집 Modify=수정 Rename=이름바꾸기 Delete=삭제 Undo=실행취소 Cut=잘라내기 Copy=복사 Paste=붙여넣기 Search=찾기 SelectAll=모두 선택 None=사용안함 Default=기본 AutoDetect=자동감지 More=더 보기 Less=적게 보기 Options=옵션 Settings=설정 ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; Commands ;;----------------------------------------------------------------------------- addressBox.focus=주소표시줄로 커서이동 addressBox.go=이동 addressBox.search=주소 표시줄에서 텍스트 검색 addressBox.showList=주소표시줄 사용 기록 보기 searchBox.focus=검색창으로 커서이동 searchBox.go=찾기 search.add=검색 엔진 추가 tab.new=새 탭 tab.next=다음 탭 tab.previous=이전 탭 tab.close=탭 닫기 tab.closeCurrent=현재 탭 닫기 tab.closeAll=모두 닫기 tab.closeOther=다른 탭들 닫기 tab.closeLeft=왼쪽 탭 닫기 tab.closeRight=오른쪽 탭 닫기 nav.home=홈페이지 nav.pasteAndGo=붙여넣고 이동 nav.pasteAndSearch=붙여넣고 검색 nav.refresh=새로 고침 nav.refreshAll=모두 새로 고침 nav.forceRefresh=강제 새로 고침 nav.stop=중지 nav.stopAll=모두 중지 page.find=페이지에서 찾기 page.save=다른 이름으로 저장... page.saveAsImage=이미지로 저장 page.print=인쇄... page.copyUrl=URL 복사 page.copyTitleAndUrl=제목과 URL 복사 page.setHomePage=홈 페이지로 설정 page.switchEngine=브라우저 모드 전환 page.viewSource=소스 보기 page.up=페이지 위로 page.down=페이지 아래로 page.top=페이지 맨 위로 page.bottom=페이지 맨 아래로 zoom.in=확대 zoom.out=축소 zoom.actual=실제 크기 history.back=뒤로 history.forward=앞으로 history.restoreLast=마지막 닫은 페이지 복원 history.clearRecentList=최근 목록 지우기 history.openClearDialog=브라우저 사용 기록 지우기 history.open=사용 기록 fav.openManager=즐겨찾기 관리자 fav.item.add=즐겨찾기에 추가... fav.item.addToFolder=이 폴더에 추가 fav.item.replace=현재 페이지와 바꾸기 fav.item.copyUrl=URL 복사 fav.item.copyTitleAndUrl=제목과 URL 복사 fav.folder.add=새 폴더 fav.folder.openAll=폴더 내 모두 열기 fav.folder.sortByTitle=제목으로 정렬 translate.selectedText=선택 텍스트 번역 translate.page=페이지 번역 snapScreen.region=영역 스냅샷 snapScreen.page=전체 페이지 스냅샷 adHunter.toggle=AdHunter 켬/끔 adHunter.editRule=차단 규칙 편집... adHunter.enterClickMode=클릭으로 광고 차단 adHunter.showLog=AdHunter 로그 보기 downloader.open=다운로드 관리자 downloader.addTask=다운로드 작업 추가... option.open=옵션... devtools.open=개발자 도구 cmd.help=도움말 cmd.visitWebsite=Maxthon 웹사이트 cmd.sendFeedback=의견 보내기 cmd.checkUpdate=업데이트 확인 cmd.about=정보... cmd.exit=종료 cmd.setFavBarRootFolder=즐겨찾기모음 표시 폴더 설정 cmd.mutePage=음소거 cmd.openImportExportDialog=데이터 가져오기/내보내기... app.launch.Collector=온라인 메모장 sendTo.Collector=온라인 메모장으로 보내기 app.launch.FeedReader=피드 리더 ui.fullScreen=전체 화면 ui.splitScreen=분할 화면 win.new=새 창 win.newPrivate=새 Private 창 win.newWorkspace=새 작업 창 win.hide=보스키 win.openSystemMenu=시스템 메뉴 win.maximize=최대화 win.restore=복원 win.minimize=최소화 win.close=닫기 user.showPanel=사용자 프로필 패널 표시 sync.run=동기화 ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; Objects ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; Mapped to the Object List of Skin System ;;----------------------------------------------------------------------------- tab.list=탭 목록 history.navList=탐색 기록 history.recentList=최근 방문 페이지 proxy.list=프록시 proxy.none=사용안함 proxy.useIE=IE 프록시 설정 사용 skin.list=스킨 skin.modern=모던 skin.classic=고전 skin.paper=종이 skin.ie=고전 IE skin.lotus=로터스 리듬 language.list=언어 encoding.list=인코딩 popupBlocker.list=차단된 팝업 popupBlocker.empty=팝업 차단 안함 ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; UI Strings ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; Strings that can not be found in the Command List & Object List. ;;----------------------------------------------------------------------------- MainMenu=메뉴 PageMenu=페이지 메뉴 Menu.Page=페이지 Menu.Tools=도구 Menu.View=보기 Menu.Help=도움말 Favorites=즐겨찾기 TabOptions=탭 옵션... InPrivateMode=Private 창에서 브라우징 중입니다. Collector=수집기 Translate=번역 SnapScreen=스냅샷 PopupBlocker=팝업 차단기 AdHunter=AdHunter AdHunter.Enable=AdHunter 사용 MuteControl=음소거 제어 PageMuted=페이지 음소거됨 Zoom=확대/축소 Tab.Preset=새 탭 AddressBox.Prompt=검색하거나 방문하려면 입력... UrlList.Visit=방문: UrlList.Search=%search%로 %keyword% 찾기 UrlList.More=추가 표시 UrlList.Less=간단히 표시 UrlList.Clear=모두 지우기 Feed.Discovered=피드 발견 Feed.List=현재 페이지에서 피드 발견 SearchBox.Select=기본 검색 엔진 선택 Page.TurboMode=울트라 모드 Page.CompatibleMode=레트로 모드 Page.ToTurboMode=울트라 모드로 전환 Page.ToCompatibleMode=레트로 모드로 전환 FullScreen.Exit=전체 화면을 종료하려면 여기를 클릭 SplitScreen.Enabled=분할 화면 모드 사용중입니다. SplitScreen.Shortcut=모드 변환 단축키: ;;====================================== ;; Message Strings ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; These strings are used by the main program ;;====================================== [messages] ASK_MOVE_TO_BIN=이 항목을 휴지통에 넣으시겠습니까? ;;====================================== ;; Tray Icon ;;====================================== [tray-icon] 40001=Maxthon 표시/숨기기 40002=종료 ;;====================================== ;; About Dialog [about] SystemInformation=시스템 정보 CopyrightNotice=저작권 고지 Thanks=특별 감사 CopySysInfo=클립보드에 복사 GoBack=뒤로 이동 Feedback=의견 ;;====================================== [import-export] ImportExportData=사용자 데이터 가져오기/내보내기 CurrentAccount=현재 계정 ImportUserData=사용자 데이터 가져오기 ExportFavorites=즐겨찾기 내보내기 Back=뒤로 ClickButtonToBeginImport=가져오기를 시작하려면 버튼을 클릭: ImportIEFav=IE 즐겨찾기 가져오기 ImportFromMX2=MaxThon 2.X에서 가져오기 ImportMX2Message=즐겨찾기, RSS 목록, 자동 채우기 데이터, AdHunter 규칙 등 ImportFromHtmlFile=HTML 파일에서 즐겨찾기 가져오기 ImportHtmlMessage=IE, Firefox, Chome, Safari 등에서 내보낸 즐겨찾기 DeleteCurrentDataBeforeImport=가져오기 전의 현재 데이터 삭제 ChooseImportMX2Account=가져올 2.x 계정을 선택하십시오: SharedAccount=공유 계정 MatchMX3Account=현재 계정과 일치: NotFound=찾을 수 없음. ChooseDataToImport=가져올 데이터를 선택: Favorites=즐겨찾기 MagicFillData=자동 채우기 데이터 CollectorData=간편 수집기 정보 AdHunterRules=AdHunter 규칙 ImportingMessage=가져오는중. 가다려주십시오... ImportFailed=가져오기 실패 ImportFailedMessage=죄송. 데이터 가져오기 실패 ExportFailed=내보내기 실패 ExportFailedMessage=죄송. 데이터 내보내기 실패 Done=완료 ImportedOK=데이터 가져오기 성공 FileExportedTo=파일 내보낼 폴더: Import=가져오기 OpenFolder=폴더 열기 ;;====================================== ;; Add/Edit Favorites Folder Dialog [edit-fav-folder] NewFavFolder=새 즐겨찾기 폴더 EditFavFolder=즐겨찾기 폴더 편집 FolderName=폴더 이름 ParentFolder=내부 [edit-fav-item] AddToFav=즐겨찾기에 추가 EditFavItem=즐겨찾기 항목 편집 ;;====================================== Title=제목 URL=URL Folder=폴더 NewFolder=새 폴더 ;;====================================== ;; Clear History Dialog ;;====================================== [clear-history] ClearHistory=사용 기록 지우기 ClearBrowserHistory=브라우저 사용 기록 지우기 ClearDownloadHistory=다운로드 기록 지우기 DeleteCacheFiles=캐시 파일 삭제 DeleteCookies=쿠키 삭제(권장안함) AutoClearOnExit=종료시 자동 지우기 ClearNow=지금 지우기 ;; Edit Filter Rules Dialog ;;====================================== [edit-filter-rules] EditBlockingRules=차단 규칙 편집 EditRulesTip=페이지 요소에를 클릭하여 새 차단 규칙을 추가할 수 있습니다. DomainList=도메인 목록 RulesForDomain=도메인 규칙 Import=가져오기 Export=내보내기 SyntaxReference=구문 참조 DiscussionForum=토론 포럼 ViewLog=로그 보기 OriginalPage=원래 페이지 OpenWebsite=웹사이트 열기 DOMAIN_NOT_FOUND=일치하는 도메인 없음 DOMAIN_NOT_SAVED="$1"의 규칙을 저장되지 않았습니다. 지금 저장하시겠습니까? ;;====================================== ;; AdHunter Log Dialog ;;====================================== [filter-log] AdHunterLog=AdHunter 로그 Domain=도메인 BlockedItem=차단 항목 Rule=규칙 BlockedItemCount=차단 항목 수 ClearLog=로그 지우기 CopyUrl=URL 복사 CopyRule=규칙 복사 ;;====================================== ;; User Profile Panel ;;====================================== [user-panel] IDS_PASSPORT_SETAVATAR=아바타 설정 IDS_PASSPORT_EDITPROFILE=프로필 편집 IDS_PASSPORT_LOGOFF=로그 아웃 IDS_PASSPORT_EMAILACCOUNT=계정 IDS_PASSPORT_PASSWORD=암호 IDS_PASSPORT_REMPWD=암호 기억 IDS_PASSPORT_AUTOLOGIN=자동 로그인 IDS_PASSPORT_SIGNIN=로그인 IDS_PASSPORT_SIGNINGIN=로그인중 IDS_PASSPORT_CANCEL=취소 IDS_PASSPORT_CREATENEW=계정 만들기... IDS_PASSPORT_RECOVERPWD=암호 복구 IDS_PASSPORT_FORGETPWD=암호를 잊어버리셨습니까? IDS_PASSPORT_BACK=뒤로 이동 IDS_PASSPORT_TRYAGAIN=다시 IDS_PASSPORT_CONNECT=연결 IDS_PASSPORT_OFFLINEMODE_ERRORTEXT=서버에 연결할 수 없습니다. 연결을 확인하고 다시 시도 하십시오. IDS_PASSPORT_OFFLINEMODE_ERRORTITLE=오프라인 모드 IDS_PASSPORT_OFFLINEMODE_PWDERR_TEXT=암호를 최근에 수정하셨다면, 로그아웃하고 다시 로그인하십시오.현재의 상태에서는 온라인서비스를 사용할 수 없습니다. IDS_PASSPORT_OFFLINEMODE_PWDERR_TITLE=인증 실패 IDS_PASSPORT_PASSWORD_ERRORTEXT=잘못된 계정 또는 암호입니다. 확인하고 다시 시도하십시오. IDS_PASSPORT_PASSWORD_ERRORTITLE=로그인 실패 IDS_PASSPORT_CONNECTION_ERRORTEXT=서버에 연결할 수 없습니다. 연결을 확인하고 다시 시도 하십시오. IDS_PASSPORT_CONNECTION_ERRORTITLE=연결 실패 IDS_PASSPORT_ACCOUNTEMPTY=계정 이메일을 입력 하십시오. IDS_PASSPORT_PWDEMPTY=암호를 입력 하십시오. IDS_PASSPORT_ACCOUNTLIST_EMPTY=빈 IDS_PASSPORT_REFRESH=프로필 업데이트 IDS_PASSPORT_CMTXT_LOGOFF=로그아웃하고 공유 계정을 사용하시겠습니까? IDS_PASSPORT_CMTITLE_LOGOFF=로그아웃 IDS_PASSPORT_CMTXT_DELETE=이 컴퓨터에서 계정 데이터를 삭제하시겠습니까? IDS_PASSPORT_CMTITLE_DELETE=계정 데이터 삭제 IDS_PASSPORT_GOBACKTO_SIGNINFORM=로그인 IDS_PASSPORT_FAVONLINE=온라인 즐겨찾기 IDS_PASSPORT_FAV_LAST_UPLOAD=마지막 업로드: IDS_PASSPORT_FAVOL_NULL=온라인 즐겨찾기 비어 있습니다. 업로드된 데이터가 없습니다. IDS_PASSPORT_FAVOL_GETVERSION_FAILED=버전 질의에 실패 했습니다. IDS_PASSPORT_FAVOL_WAITINGFOR_REMOTEVERSION=버전 질의중... IDS_SYNCFAVOL_FAV_SYNCING=동기화중... IDS_SYNCFAVOL_FAV_ITEMS=항목 수: IDS_SYNCFAVOL_FAV_SYNCING_FAILED=동기화 실패 IDS_SYNCFAVOL_TITLE=즐겨찾기 동기화 IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD=즐겨찾기 업로드 IDS_SYNCFAVOL_LOCALFAVINFO=로컬 데이터 IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_TIPS=즐겨찾기는 암호화되어 서버에 저장됩니다. IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD=즐겨찾기 다운로드 IDS_SYNCFAVOL_ONLINEFAVINFO=온라인 데이터 IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD_TIPS=서버에서 즐겨찾기 데이터 다운로드 합니다. 로컬 복사는 덮어쓰기 됩니다. IDS_SYNCFAVOL_UPLOADING=업로드중... IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOADING=다운로드중... IDS_SYNCFAVOL_MERGING=데이터 합치는중... IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_SUCCEED=업로드 완료 IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD_SUCCEED=다운로드 완료 IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_FAILED=업로드 실패 IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD_FAILED=다운로드 실패 IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_FAILED_REASON=업로드에 실패 했습니다. 연결을 확인하고 다시 시도 하십시오. IDS_SYNCFAVOL_UPLOAD_FAILED_TOOBIG=500KB를 초과하는 즐겨찾기 데이터를 업로드할 수 없습니다. IDS_SYNCFAVOL_DOWNLOAD_FAILED_REASON=다운로드하지 못했습니다. 연결을 확인하고 다시 시도 하십시오. IDS_SYNCFAVOL_SERVICE_REQUIRED_LOGIN_TITLE=먼저 로그인 하십시오. IDS_SYNCFAVOL_SERVICE_REQUIRED_LOGIN_TEXT=온라인 서비스를 사용하려면 로그인해야 합니다. 지금 로그인하시겠습니까? IDS_SYNCFAVOL_OFFLINE=온라인 서비스를 사용하려면 로그인 IDS_SYNCFAVOL_FAV_FILE_SIZE=파일 크기: ;;============================================================================= ;; User notify box [user-notify-box] LoginSucceed=로그인 성공 LoginFailed=로그인 실패 ImportSucceed=가져오기 성공 ImportFailed=가져오기 실패 SyncSucceed=데이터 동기화 성공 SyncFailed=데이터 동기화 실패 LoginSucceedText1=로컬 컬렉션 및 브라우저 설정 가져오는 중... LoginSucceedText2=현재의 온라인 컬렉션 및 브라우저 설정 동기화 중... LoginFailedText1=내부 오류 LoginFailedText2=암호 해독 오류 또는 Json 디코딩 오류 또는 프로토콜 오류 LoginFailedText3=암호가 정확하지 않음 LoginFailedText4=계정이 없음 LoginFailedText5=클라이언트 버전이 너무 낮음 LoginFailedText6=다른 도메인의 계정 LoginFailedText7=암호를 잊어 버리셨습니까? ImportSucceedText=아바타로 설정 ImportFailedText=다음 로그인할 때 가져오기 SyncSucceedText=Maxthon 계정 사용, 온라인 데이터 서버 자동 동기화 SyncFailedText=서버계정에 연결할수 없습니다. 로컬 정보를 사용합니다. ;;====================================== ;; Find in Page ;;====================================== [find] Next=다음 Previous=이전 Close=닫기 NOT_FOUND=찾을 수 없음. OPTIONS=옵션 HIGHLIGHT_ALL_KEYWORDS=키워드 강조 표시 MATCH_CASE=대소문자 일치 MATCH_WHOLE_WORD=전체 단어 일치 Copy=복사 Cut=잘라내기 Paste=붙여넣기 Delete=삭제 Select_all=모두 선택 Undo=실행취소 ;;====================================== ;; Information Bar ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; This bar is used to display variable messages on the top of the page. ;;----------------------Magic Fill------------------------------- [info-bar] Ifb_Save=저장 Ifb_Update=업데이트 Ifb_magic_fill_cancel=이 사이트는 안함 Ifb_magic_fill_save_tip=암호를 저장하시겠습니까? Ifb_magic_fill_update_tip=저장된 암호를 업데이트 하십시겠습니까? Ifb_Notsave=지금안함 Ifb_Noteupdate=지금안함 Ifb_QueryDefBrowser=Maxthon을 기본 브라우저로 설정하시겠습니까? Ifb_SetDefBrowser=기본 브라우저로 설정 Ifb_NotSetDefBrowser=다시 묻지 않음 BlockAdMsg=차단할 콘텐츠를 클릭합니다. 변경 내용을 저장 하려면 "마침"을 클릭 BlockingLog=AdHunter 로그 BlockAdSwitchMode=차단 규칙 편집 ;;====================================== [multi-search] MultiSearch=다중검색 Settings=설정 Preferred=선호 Feedback=의견 More=더 보기 SwitchLayout=레이아웃 전환 Hide=숨기기 [site-safety] KnowMore=더 알아보기... Appeal=의견 제시 ViewCert=인증서 보기 SiteValidated=검증된 웹사이트 SiteValidatedMessage=이 웹사이트는 Maxthon 으로 검증 되었습니다. SiteDanger=의심스러운 웹사이트 SiteDangerMessage=이 웹사이트를 의심으로 표시 SiteCert=웹사이트가 인증되었습니다. SiteCertMessage=당신과 웹사이트의 간의 데이터 전송이 암호화됩니다. SiteCertificatedAs=이 웹사이트는 인증되었습니다. InvalidCert=잘못된 인증서 InvalidCertMessage=사이트의 인증서가 만료되었거나 잘못 구성되었습니다
방문하지 않기를 추천합니다. Safe=안전 Danger=위험 [multi-search-setup] Title=다중검색 설정 ;; Multi-Search Setup Page AddCategoryTip=새 범주 AddEngineTip=검색 엔진 추가... CategoryListTitle=범주 EnginesListTitle=검색 엔진 목록 AddToEngineListTitle=추가하려면 클릭 RestroeAllTip=기본값 복원 SearchKey=키워드 입력... FeedBack=의견 Edit=편집 Delete=삭제 Add=추가 Change=수정 Save=저장 Cancel=취소 EditEngineTip=검색 엔진 편집 EngineName=이름 EngineCat=범주 EngineURL=홈 URL EngineSURL=검색 URL CatName=이름 AddCatName=범주 추가 ChangeCatName=범주 편집 LastOneDeleteTip=선호 범주의 마지막 항목은 삭제할 수 없습니다. ConfirmEngineDeleteTip=이 검색 엔진을 삭제하시겠습니까? ConfirmCategoryDeleteTip=이 범주를 삭제하시겠습니까? (범주내의 모든 항목이 삭제됩니다) PreferCatrogyTip=선호 ShowCatrogyTip=이 범주 표시 HideCatrogyTip=이 범주 숨기기 ConfirmSaveTip=변경사항이 저장되지 않았습니다. 지금 저장하시겠습니까? ConfirmRestoreTip=모든 데이터를 초기화하시겠습니까? (모든 사용자 지정 범주와 검색 엔진이 삭제됩니다) TitleLengthTip=제목은 15자 미만이여야 합니다. RequiredTip=필수 ConfirmCancelTip=모든 변경사항을 포기하시겠습니까? URLTip=검색 키워드가 없을 때 열고자 하는 URL입니다. 예를 들어 구글의 홈 URL http://www.google.com입니다. SearchTip=URL에서 검색어를 가리키는 "%s", "%us" 혹은 "%rs" 사용 GetDomainTip=자동 취득하려면 여기를 클릭 Draggable=항목을 정렬하려면 마우스로 끌어서 놓기 [webkit-ui] IDS_SEARCHABLE_INDEX_INTRO=검색가능 인덱스입니다. 검색어를 입력하십시오. IDS_FORM_SUBMIT_LABEL=보내기 IDS_FORM_INPUT_ALT=보내기 IDS_FORM_RESET_LABEL=초기화 IDS_FORM_FILE_BUTTON_LABEL=파일 선택 IDS_FORM_FILE_NO_FILE_LABEL=선택 파일 없음 IDS_FORM_FILE_NO_FILE_DRAG_LABEL=여기로 파일 드래그 IDS_RECENT_SEARCHES_NONE=최근 검색 없음 IDS_RECENT_SEARCHES=최근 검색 IDS_RECENT_SEARCHES_CLEAR=최근 검색 지우기 IDS_AX_ROLE_WEB_AREA=웹 영역 IDS_AX_ROLE_LINK=링크 IDS_AX_ROLE_LIST_MARKER=목록 마커 IDS_AX_ROLE_IMAGE_MAP=이미지 맵 IDS_AX_ROLE_HEADING=표제 IDS_AX_BUTTON_ACTION_VERB=프레스 IDS_AX_RADIO_BUTTON_ACTION_VERB=선택 IDS_AX_TEXT_FIELD_ACTION_VERB=활성 IDS_AX_CHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB=체크안함 IDS_AX_UNCHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB=체크 IDS_AX_LINK_ACTION_VERB=이동 IDS_KEYGEN_HIGH_GRADE_KEY=2048 (높은 등급) IDS_KEYGEN_MED_GRADE_KEY=1024 (보통 등급) IDS_DEFAULT_PLUGIN_GET_PLUGIN_MSG=$1 플러그인이 설치되지 않았습니다. IDS_DEFAULT_PLUGIN_GET_PLUGIN_MSG_NO_PLUGIN_NAME=필요한 플러그인이 설치되지 않았습니다. IDS_DEFAULT_PLUGIN_GET_PLUGIN_MSG_2=플러그인을 다운로드하려면 여기를 클릭하십시오. IDS_DEFAULT_PLUGIN_REFRESH_PLUGIN_MSG=플러그인 설치후 새로고침 하려면 여기를 클릭하십시오. IDS_DEFAULT_PLUGIN_NO_PLUGIN_AVAILABLE_MSG=컨텐츠를 표시할수 있는 플러그인이 없습니다. IDS_DEFAULT_PLUGIN_DOWNLOADING_PLUGIN_MSG=플러그인 다운로드중... IDS_DEFAULT_PLUGIN_GET_THE_PLUGIN_BTN_MSG=플러그인 가져오기 IDS_DEFAULT_PLUGIN_CANCEL_PLUGIN_DOWNLOAD_MSG=취소 IDS_DEFAULT_PLUGIN_CONFIRMATION_DIALOG_TITLE=$1플러그인이 필요합니다. IDS_DEFAULT_PLUGIN_CONFIRMATION_DIALOG_TITLE_NO_PLUGIN_NAME=추가 플러그인이 필요합니다. IDS_DEFAULT_PLUGIN_USER_OPTION_MSG=$1 플러그인을 설치하려면 재확인 해주십시오. 신뢰하는 플러그인만 설치하십시오. IDS_DEFAULT_PLUGIN_USER_OPTION_MSG_NO_PLUGIN_NAME=플러그인 설치하려면 재확인해주십시오. 신뢰하는 플러그인만 설치하십시오. IDS_DEFAULT_PLUGIN_USE_OPTION_CONFIRM=설치 IDS_DEFAULT_PLUGIN_USE_OPTION_CANCEL=취소 IDS_DEFAULT_PLUGIN_DOWNLOAD_FAILED_MSG=$1 플러그인 설치 실패 IDS_DEFAULT_PLUGIN_INSTALLATION_FAILED_MSG=플러그인 설치 실패 IDS_MXCORE_STATUS_LOADING=불러오는중 IDS_MXCORE_STATUS_WAITING=대기중 IDS_MXCORE_STATUS_COMPLETE=완료 IDS_MXVIEW_BLANK_PAGE_TITLE=새 탭 IDS_MXVIEW_PAGE_SAVEAS_ALL=웹페이지 - 완성 IDS_MXVIEW_PAGE_SAVEAS_HTML_ONLY=웹페이지 - HTML만 IDS_MXVIEW_IMAGE_SAVEAS_ALL=모든 파일 IDS_MXVIEW_IMAGE_SAVEAS_FILES=파일 IDS_MXVIEW_IMAGE_SAVEAS_TITLE=이미지 저장 DEVTOOLS_TITLE=개발도구 - %1 IDS_ADFILTER_BLOCKED=차단된 컨텐츠 IDS_ADFILTER_CLICK_BLOCK_AD=차단하려면 클릭 IDS_ADFILTER_CLICK_UNBLOCK_AD=차단해제하려면 클릭 IDS_MXVIEW_UPLOAD_FILECHOOSER_ALL=모든 파일 IDS_MXVIEW_UPLOAD_FILECHOOSER_IMAGE=이미지 IDS_MXVIEW_UPLOAD_FILECHOOSER_HTML=HTML IDS_USER_IDENTITY=-ID- IDS_CAPTUREKEY_DIALOG_TITLE=사용하려면 키를 누르십시오.. IDS_CAPTUREKEY_DIALOG_LABEL=현재 명령 ViewSource=소스 보기 [webkit-messages] UNHANDLED_PROTOCOL=이 URL을 열수 없습니다. 프로토콜 %1은 연결된 프로그램이 없습니다. ;;====================================== ;; Webkit Messages ;;====================================== [webkit-context-menu] IDS_ENCODING_MENU=인코딩(&E) IDS_ENCODING_COMPLETELIST=더 보기 IDS_ENCODING_AUTO_DETECT=자동감지 IDS_ENCODING_UNICODE=유니코드 IDS_ENCODING_WESTERN=서유럽어 IDS_ENCODING_SIMP_CHINESE=중국어 간체 IDS_ENCODING_TRAD_CHINESE=중국어 번체 IDS_ENCODING_KOREAN=한국어 IDS_ENCODING_JAPANESE=일본어 IDS_ENCODING_THAI=태국어 IDS_ENCODING_CENTRAL_EUROPEAN=중앙유럽어 IDS_ENCODING_CYRILLIC=키릴자모 IDS_ENCODING_GREEK=그리스어 IDS_ENCODING_BALTIC=발틱어 IDS_ENCODING_SOUTH_EUROPEAN=남유럽 IDS_ENCODING_NORDIC=북유럽 IDS_ENCODING_CELTIC=켈트어 IDS_ENCODING_ROMANIAN=루마니아어 IDS_ENCODING_TURKISH=터키어 IDS_ENCODING_ARABIC=아랍어 IDS_ENCODING_HEBREW=히브리어 IDS_ENCODING_VIETNAMESE=베트남어 IDC_NAV_BACK=뒤로(&B) IDC_NAV_FORWARD=앞으로(&O) IDC_NAV_RELOAD=새로 고침(&R) IDC_PAGE_ADDFAV=즐겨찾기에 추가(&F) IDC_PAGE_SAVEAS=다른 이름으로 저장(&S)... IDC_PAGE_SAVEAS_IMAGE=이미지로 저장 IDC_PAGE_PRINT=인쇄(&I)... IDC_FINDINPAGE=페이지에서 찾기 IDC_PAGE_VIEWSOURCE=소스 보기(&V) IDC_OPENURL_ONCURRENTWINDOW=열기(&O) IDC_OPENURL_ONNEWWINDOW=새 탭에서 열기(&N) IDC_LINK_SAVEAS=대상을 다른이름으로 저장(&S)... IDC_LINK_COPY=바로가기 복사(&T) IDC_LINK_COPYTEXT=링크 텍스트 복사 IDC_IMAGE_VIEWINNEWWINDOW=새 탭에서 열기 IDC_IMAGE_RELOAD=이미지 표시(&H) IDC_IMAGE_SAVEAS=이미지를 다른 이름으로 저장(&A)... IDC_IMAGE_COPYLINK=이미지 URL 복사 IDC_IMAGE_COPY=이미지 복사(&C) IDC_EDITABLE_UNDO=실행 취소(&U) IDC_EDITABLE_CUT=잘라내기(&T) IDC_EDITABLE_COPY=복사(&C) IDC_EDITABLE_PASTE=붙여넣기(&P) IDC_EDITABLE_DELETE=삭제(&D) IDC_EDITABLE_SELECTALL=모두 선택(&A) IDC_SELECTION_COPY=복사(&C) IDC_SELECTION_SEARCH=검색(&S) IDC_SELECTION_VIEWSOURCE=선택 소스 보기(&W) IDC_FRAME_VIEWSOURCE=프레임 소스 보기(&V) IDC_SELECTION_SENDTO_NOTE=온라인 메모장으로 보내기 IDC_ALL_PROPERTY=속성(&P) IDS_FILL_FORM=암호 입력 IDS_SAVE_FORM=암호 저장 IDC_INSPECT_ELEMENT=요소 검사 IDC_ADFILTER_ADD_RULE=차단 IDC_ADFILTER_ADD_WHITE_RULE=화이트 리스트에 추가 IDC_ADFILTER_COPY_URL=URL 복사(&C) [ie-context-menu] 2282=뒤로(&B) 2283=앞으로(&O) 6042=새로 고침(&R) 31=모두 선택(&A) 26=붙여넣기(&P) 2266=바로 가기 만들기(&T) 2261=즐겨찾기에 추가(&F)... 2139=소스 보기(&V) 2292=인코딩(&E) 27=인쇄(&I) 28=속성(&P) 2263=배경 이미지를 다른 이름으로 저장(&S)... 2267=배경화면으로 지정(&G) 2277=배경화면으로 지정(&G) 2265=배경 이미지 복사(&C) 2279=바탕화면 항목으로 지정(&D)... 2280=바탕화면 항목으로 지정(&D)... 2136=열기(&O) 2137=새 탭에서 열기(&N) 2268=다른 이름으로 저장(&A)... 2273=인쇄(&P) 2269=이미지 표시(&H) 2270=다른 이름으로 이미지 저장(&S)... 2288=이미지를 이메일(&E)... 2289=이미지 인쇄(&I)... 2287=내 사진으로 이동(&G) 2264=배경화면으로 지정(&G) 2278=바탕화면 항목으로 지정(&D)... 16=잘라내기(&T) 15=복사(&C) 2262=바로가기 복사(&T) 43=실행 취소(&U) 17=삭제(&D) 33264=이미지 URL 복사(&I) 2271=재생 2272=중지 2276=다시 시작 2380=여기로 스크롤 2381=맨 위로 2382=맨 아래로 2383=페이지 위로 2384=페이지 아래로 2385=위로 스크롤 2386=아래로 스크롤 2387=왼쪽 가장자리 2388=오른쪽 가장자리 2389=페이지 왼쪽 2390=페이지 오른쪽 2391=왼쪽으로 스크롤 2392=오른쪽으로 스크롤 More=더 많은 작업 40001=다른 이름으로 저장(&S)... 40002=검색(&S) 40003=선택 소스 보기(&W) 40004=링크 텍스트 복사 40005=이미지 URL 복사 40006=새 탭에서 열기 [core-crash] PageCrashed=페이지 충돌 PageCrashMessage=이 페이지 방문중 충돌이 있었습니다. 페이지를 다시 로드해 주십시오. Title=제목 URL=URL ;;====================================== ReloadPage=이 페이지를 다시 로드 ;;====================================== [http-auth] AuthRequired=인증 필요 LoginTo=로그인 Username=사용자이름(ID) Password=암호 SavePassword=암호 저장 Login=로그인 Cancel=취소 ;; HTTP Authentication Dialog ;;====================================== [invalid-cert] InvalidCert=잘못된 인증서 Explanation=이 사이트의 인증서가 만료되었거나 다른 웹사이트의 주소에 대해 발급되었습니다.
이 문제는 서버와 원격 서버 사이에서 데이터를 가로채기 위한 시도일 수도 있습니다. CloseThisPage=이 페이지 닫기(권장) ContinueAtRisk=자신의 위험에도 계속 ;;====================================== ;; Invalid Certificate Dialog [element-properties] Properties=속성 Image=이미지 Link=링크 Page=페이지 URL=URL CopyURL=URL 복사 Format=유형 Size=크기 Bytes=바이트 Pixels=픽셀 LastModified=최근 수정일 [webkit-js-dialog] AlertTitle=웹페이지에서 알림 ConfirmTitle=웹페이지에서 확인 PromptTitle=웹페이지에서 프롬프트 OK=확인(&O) CANCEL=취소(&C) [error-pages] ReloadPage=이 페이지 다시 로드 ;; Webkit JS Dialogs 403.Title=액세스가 거부되었습니다. 403.Code=HTTP 오류 403 403.Message=서버가 브라우징 요청을 거부 했습니다.

이 페이지에 대한 접근 권한이 있는지 확인하십시오. 404.Title=페이지를 찾을 수 없음 404.Code=HTTP 오류 404 404.Message=요청한 페이지를 찾을 수 없습니다.

확인사항:
-입력한 URL.
-페이지에 대한 접근 권한 500.Title=내부 서버 오류 500.Code=HTTP 오류 500 500.Message=이 웹사이트는 기술적인 문제가 발생하여, 귀하의 요청에 응답할 수 없습니다.
나중에 다시 시도 하십시오. ;;====================================== AuthFail.Title=인증 필요 AuthFail.Message=이 페이지를 방문하려면 인증이 필요 합니다.

확인사항:.
- 사용자 이름과 암호를 정확하게 입력.
- 이 페이지 대한 접근 권한. ConnFail.Title=웹 사이트에 연결할 수 없습니다. ConnFail.Message=확인사항:

-입력한 URL
-인터넷 연결
-방화벽
-웹사이트의 순간적인 기술 문제 발생여부 Danger.Caption1=의심스러운 웹사이트 감지 Danger.Title1=의심스러운 웹사이트 감지 Danger.Message1=다음 웹사이트는 잠재적 위험과 컴퓨터에 해를 끼칠수도 있다고 보고되었습니다. Danger.Caption2=의심스러운 웹사이트 감지 Danger.Title2=의심스러운 웹사이트 감지 Danger.Message2=다음 웹사이트는 잠재적 위험과 컴퓨터에 해를 끼칠수도 있다고 보고되었습니다. Danger.RealSite=아래의 실제 웹 사이트를 방문 하는 것이 좋습니다.: Danger.Leave=또는 이 페이지 닫기 Danger.Continue=경고 무시하고 방문 계속 Danger.Appeal=이 웹사이트에 대한 이의 제기 DNS.Title=도메인 이름을 확인할 수 없습니다. DNS.Message=확인사항:
-인터넷 연결
- DNS 서버 설정 InvalidCert.Title=잘못된 인증서 InvalidCert.Message=이 사이트의 인증서가 만료되었거나 다른 웹사이트의 주소에 대해 발급되었습니다.
이 문제는 서버와 원격 서버 사이에서 데이터를 가로채기 위한 시도일 수도 있습니다. InvalidCert.Leave=이 페이지 닫기(권장) InvalidCert.Continue=자신의 위험에도 계속 [download] DownloadTitle=파일 다운로드 Connecting=파일 정보 가져오기... TargetUrl=대상 URL SaveTo=에 저장 Filename=파일 이름 ChooseFolder=폴더를 선택하십시오: RestartTask=다시 다운로드 RestartTaskMessage=이 파일을 다시 다운로드하면 기존 파일에 덮어씁니다. 계속하시겠습니까? ;;====================================== DeleteTask=작업 삭제 DeleteTaskMessage=이 작업을 삭제하시겠습니까? DeleteFileAsWell=다운로드한 파일도 삭제 DeleteFailTitle=파일 삭제 실패 DeleteFailMessage=기존 파일을 삭제하지 못했습니다. FileSizeInfo=파일 크기: %size%,%drive% 드라이브의 여유공간: %free% FileDiskInfo=%drive% 드라이브의 여유공간:%free% UnkownSize=알 수 없는 크기 DownloadCaption=Maxthon 다운로드 관리자 AddTask=작업 추가 OpenFolder=폴더 열기 CopyUrl=URL 복사 CopyFilePath=파일 경로 복사 OpenSourcePage=소스 페이지 열기 Restart=다시 시작 ClearCompleted=완료 지우기 TaskCount=%s 작업 OverallSpeed=속도: %s ;;-------------------Download Manager----------------------------- [fav-manager] Title=즐겨찾기 관리자 TrashTitle=휴지통 SearchResult=검색 결과 RootTitle=내 즐겨찾기 SearchInFav=즐겨찾기에서 찾기 Expand=확장 Collapse=축소 SortByTitle=제목으로 정렬 AddFolder=새 폴더 AddBookmark=새 즐겨찾기 Rename=이름바꾸기 Delete=삭제 Trash=휴지통으로 이동 Open=열기 Browse=항목 위치 열기 Edit=편집 Hide=숨기기 Clear=지우기 Yes=네 No=아니오 Save=저장 Cancel=취소 Port=가져오기/내보내기 Sync=온라인 동기화 ReportProblem=문제 보고서 searchResultMore=더 많은 결과 보기 DeleteConfirm=이 항목을 영구적으로 삭제하시겠습니까? ClearTrashConfirm=휴지통을 비우시겠습니까? Regenerate=최상위 폴더에 복원 ItemTitle=제목 ItemUrl=URL [history] Title=사용 기록 DoSearch=찾기 KeywordsPlaceHolder=사용 기록에서 찾기 SearchTitle=검색 결과 GetMore=더 많은 결과 보기 NoMoreHistory=더 이상의 레코드 없음 NoHistory=사용 기록 레코드 없음 NotFound=일치 찾을 수 없음 ClearHistory=사용 기록 지우기 ClearHistoryConfirm=모든 사용 기록 데이터를 지우시겠습니까? ConfirmYes=네 ConfirmNo=아니오 ;;====================================== ReportProblem=문제 보고서 ;;====================================== Day0=일요일 Day1=월요일 Day2=화요일 Day3=수요일 Day4=목요일 Day5=금요일 Day6=토요일 RemoveDay=이 날의 레코드 삭제 DurationToday=모두 DurationYesterday=어제 DurationWeek=지난주 DurationMonth=지난 달 ViewLast=마지막 세션 [options] Title=Maxthon 옵션 GeneralTitle=일반 SearchEngineTitle=검색 엔진 MouseGestureTitle=마우스 제스쳐 MagicFillTitle=자동 채우기 SmartBoxTitle=스마트 주소 표시줄 DisplayTitle=기타 TabTitle=탭 모음 AdvancedTitle=고급 General=일반 Basic=기본 Magic=자동 채우기 HomepageTip=홈페이지 SetBlank=빈페이지 사용 SetStart=Maxthon 시작 페이지 사용 SetWeb= StartupTip=시작할 때 열기 OpenBlank=빈 페이지 OpenHomePage=홈페이지 OpenLastVisited=마지막 방문 페이지 DefaultBrowserTip=기본 브라우저 MakeDefault=Maxthon 3을 기본 브라우저로 유지 RestorePageTip=이 페이지의 기본값 복원 RestoreAllTip=기본값 복원 FeedbackTip=의견 HelpTip=도움말 SitesTip=웹사이트 UsernameTip=사용자이름(ID) RemoveTip=제거 savedPasswordTip=저장된 암호 ShowPasswordTip=암호 표시 HidePasswordTip=암호 숨기기 ExceptionsTip=예외 ClearExceptionsTip=모두 제거 SavedTip=설정저장됨 PageConfirmTip=이 페이지의 설정을 기본값으로 복원하시겠습니까? PageRestoreTip=설정이 기본값으로 복원되었습니다 AllConfirmTip=모든 설정을 기본값으로 복원하시겠습니까? AllRestoreTip=모든 설정이 기본값으로 복원되었습니다. ExceptionsConfirmTip=예외에서 모든 사이트를 제거하시겠습니까? removeConfirmTip=선택한 것을 제거하시겠습니까? NoSelect=선택한 것이 없습니다. OK=확인 CANCEL=취소 HomeSettingTip=변경 내용을 저장 하려면 빈 영역을 클릭. EnableMagicFill=자동 채우기 사용 NoDataTip=내용 NoMatchTip=일치 없음 SearchTip=저장된 사이트 검색... PassPortValidTip=여권 재확인 PassPortCurrentTip=현재 사용자 PassPortPasswdTip=암호 ValidPassPortFalse=암호 오류 LocalMultiSearchTip=로컬 다중 검색 엔진 EnableLocalMultiSearchTip=사용 MouseGestureTip=마우스 제스쳐 EnableMouseGestureTip=마우스 제스쳐 사용 DefineMouseGestureTip=사용자 지정 마우스 제스처 MouseGestureColorTip=마우스 제스쳐 궤적 색상 ColorChangeTip=편집 MouseGestureTitleTip=마우스 제스쳐 MouseGestureActionTip=동작 DefaultEngineTip=기본 검색 SearchEngineManageTip=관리... SearchEngineManageTitleTip=검색 엔진 관리자 DefaultEngineTitleTip=기본 검색 RestoreEnginesTip=기본값으로 설정 AddTip=추가 EditTip=편집 MoveUpTip=위로 이동 MoveDownTip=아래로 이동 SetDefaultTip=기본값 설정 AddEngineTitle=검색 엔진 추가 EditEngineTitle=검색 엔진 편집 NameTip=이름 HotkeyTip=키워드 SearchURLTip=검색 URL EngineNameValidTip=이름과 검색 URL을 입력해야 합니다. EngineKeyValidTip=키워드는 다른 검색 엔진과 같을 수 없습니다. SmartBoxTitleTip=스마트 주소 표시줄 SmartBoxEnableTip=스마트 주소 표시줄 사용 SmartBoxEListTip=결과 표시 갯수 SmartBoxEUnitTip=결과 RequiredTip=필수 SearchURLToolTip=검색어를 나타내는 %s를 URL에 삽입 HotkeyToolTip=검색엔진 단축키를 주소표시줄에서 키워드 사용
예를 들어,구글을 사용하여 "Maxthon"을 검색하려면 주소표시줄에서 "g Maxthon" 입력합니다. EngineEditCancelTip=이 검색 엔진을 편집할 수 없습니다. EngineDeleteCancelTip=이 검색 엔진 삭제할 수 없습니다. ConfirmRestoreEnginesTip=검색 설정을 모두 기본값으로 초기화하시겠습니까? SearchManagerRefreshTip=새로 고침 SearchManageLoadFailTip=서버에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 해주십시오. SearchManageLoadingTip=업데이트중 SearchManageSuccessTip=업데이트 성공 SearchManageErrorTip=업데이트 실패 RestoreGestureTip=기본값으로 초기화 ConfirmRestoreGestureTip=마우스 제스처 설정을 모두 기본값으로 초기화하시겠습니까? cmd.null=명령 없음 magicfillToolTip=사용자 이름 또는 암호 입력상자에서 마우스 오른쪽 버튼로 클릭하고, 암호를 저장하려면 "저장", 수동으로 암호를 채우려면 "채우기"를 선택하십시오 magicfillTipLang=en backTip=뒤로 SmartBoxcontentTip=더 많은 제안 SmartFavariteTip=즐겨찾기 표시 SmartHistoryTip=사용기록 표시 DefaultTip=기본 SmartBoxEnabledTip=스마트 주소 표시줄 비활성 상태입니다. 스마트 주소 표시줄을 사용하도록 설정하면 다시 적용됩니다. gestureEnabledTip=마우스 제스처 비활성 상태입니다. 마우스 제스처를 사용하도록 설정하면 다시 적용 됩니다. favURLTip=스마트 주소 제안에 즐겨찾기와 관련된 항목 표시 historyURLTip=스마트 주소 제안에 사용기록과 관련된 항목 표시 DisplayTitleTip=기타 설정 PageZoomTip=페이지 확대/축소 PageZoomDefultTip=페이지 기본 확대/축소 PageZoomValueTip=10의 배수를 입력할 수 있습니다(범위:50-300), 저장 하는 빈 영역을 클릭. TabCloseIconTip="X" 탭 닫기 버튼 ShowTabCloseIconTip=배경 탭에서 탭 닫기 버튼 표시. SystemDockIconTip=시스템 트레이 아이콘 TabOpeningTip=새 탭 동작 TabClosingTip=탭 닫기 동작 TabDisplayTip=탭 스타일 BrowseEffectTip=브라우징 PageContentTip=컨텐츠 LangsAndCodingTip=인코딩 AdvancedUncategorizedTip=기타 UrlAutoCompltete=URL 자동 완성 사용 DockIconEnable=시스템 트레이 아이콘 항상 표시 DockIconMinisize=시스템 트레이로 최소화 DockIconExit=시스템 트레이로 닫기 TabNewOnLocation=주소표시줄에서 새 탭으로 열기 TabActiveOnBookmark=즐겨찾기에서 새 탭 열기 TabNewOnLinks=새 탭에서 링크를 열 때, 즉시 전환 TabCloseOnContext=닫으려면 탭을 마우스 오른쪽 단추로 클릭 TabSwitchOnClose=탭을 닫은 후 전환: TabSwitchLeft=왼쪽 탭 TabSwitchRight=오른쪽 탭 TabSwitchLast=마지막 방문한 탭 EnableEffectSlide=부드러운 화면 이동 사용 EnableJsContent=모든 사이트에서 자바 스크립트 실행 허용 EnablePluginsContent=모든 사이트에서 플러그인 실행 허용 EnableCookieContent=모든 사이트에서 쿠키를 허용 DefaultCoding=기본 인코딩 EnableDNSPreload=페이지 로드 성능을 높이려면 DNS 프리패치 사용 CustomUAString=UserAgent 문자열 사용자 지정 TabOpenLinkHelp=TabOpenLinkHelp MaxthonDownloaderOpen=Maxthon 다운로드 관리자 열기 MaxthonDownloaderOpenTip=메뉴를 통해 다운로드 관리자를 열 수 있습니다. MxDownloadTitle=Maxthon 다운로더 DownloaderSettingTip=다운로드 설정 DefaultDownloaderTitleTip=기본 다운로더 AddMoreEnginesTip=검색 엔진 추가... SearchManagerBackTip=뒤로 SearchManagerTitle=검색 엔진 추가 searchEngineItemTip=여기에 키워드 engineCategoryTitle=범주 engineAddedTitle=검색 엔진 engineItemAddedTip=추가 engineItemAddableTip=추가안함 GeneralFormTip=일반 ID GeneralFormNameTip=ID이름 GeneralFormEmailTip=이메일 GeneralFormUserTip=사용자이름(ID) GeneralFormPasswdTip=암호 GeneralFormDefault=기본 ID로 설정 ProxyTitle=프록시 ProxyChooseTip=프록시 유형을 선택하십시오 ProxyNoChooseTip=프록시 없음 ProxyIEChooseTip=IE 프록시 사용 ProxyCustomChooseTip=사용자 지정 프록시 설정 사용 ProxyEnableTip=사용 ProxyExceptionTip=다음의 주소에서는 프록시 사용 안함 ProxyLocalDisableTip=로컬 주소의 프록시 서버 건너뛰기 ProxyNameTip=이름 ProxySchemeTip=유형 ProxyHostTip=주소 ProxyPortTip=포트 ProxyUserNameTip=사용자이름(ID) ProxyPassWordTip=암호 ShortcutsTitle=바로가기 키 ShortcutsCustomTip=단축키 사용자 정의 ShortcutsCmdTip=명령 ShortcutsKeyTip=단축키 ShortcutsRestoreTip=기본값으로 초기화 ShortcutsConfirmRestoreTip=모든 단축키를 초기화하시겠습니까? ShortcutAddTip=추가 ShortcutEditTip=수정 ShortcutDelTip=삭제 ShortcutNoEditTip=이 단축키는 수정하실 수 없습니다. ShortcutDelConfirmTip=선택한 설정을 제거하시겠습니까? ShortcutErrorTip=단축키 설정은 Ctrl을 포함할 수 없습니다. Shift,Alt만 ShortcutKeywordTip=이 단축키는 예약되어 있습니다. 초기화할 수 없습니다. ShortcutCommandEmpty=없음 ShortcutReplaceTip=단축키가 이미 사용 중입니다. 강제로 할당하시겠습니까? EnableBossKey=보스키 EnableBossKeyTip=보스키 사용 AddBossKey=편집 EnableBossKeyHelp=보스키를 변경하려면 클릭 SyncConfigTitle=브라우저 설정 동기화 SyncTestFunction=베타 버전 ClickForFeedBack=의견 SyncLoginTip=동기화 전에 로그인 하십시오 SyncConfigEnableTip=옵션 SelectSyncDataOption=동기화할 내용 선택 SyncSpeedDialEnableTip=빠른 접근 SyncMagicFillEnableTip=자동 채우기 ImageQuickSaveTip=이미지 빠른 저장 ImageCtrlSaving=CTRL 키를 누른 상태에서 클릭하면, 이미지 빠른 저장이 됩니다. SavePathTip=기본 저장 위치 ChangeSavePathTip=찾아보기... SameNameConfigTip=동일한 파일이름의 파일이 있다면, AutoRenameTip=자동으로 이름바꾸기 AutoReplaceTip=덮어쓰기 Translation=번역 TranslateActionEnable=번역 버튼을 누르면, 사용가능 TranslateToolSelect=번역 도구 TranslateWord=선택한 텍스트 번역 TranslatePage=현재 페이지 번역 SafeUrlCheck=URL 안전 점검 SafeUrlCheckEnable=URL 안전 점검 사용 GestureU=위 GestureD=아래 GestureL=왼쪽 GestureR=오른쪽 GestureUD=위 아래 GestureUL=위 왼쪽 GestureUR=위 오른쪽 GestureDU=아래 위 GestureDL=아래 왼쪽 GestureDR=아래 오른쪽 GestureLU=왼쪽 위 GestureLD=왼쪽 아래 GestureLR=왼쪽 오른쪽 GestureRU=오른쪽 위 GestureRD=오른쪽 아래 GestureRL=왼쪽 오른쪽 SearchEngineRestoreTip=모든 검색 엔지을 기본값으로 초기화 하려면, "기본값으로 초기화"를 클릭 PageTitle=페이지 설정 SafeTitle=보안 VideoPopup=비디오 팝업 VideoPopupTip=비디오 팝업 버튼 표시 StatusLine=상태 표시줄 StatusLineTip=상태 표시줄에서 팁과 트릭 표시 MagicfillDisabledTip=자동 채우기 비활성화되어 있습니다 SmartBoxDisabledTip=스마트 주소 표시줄 비활성되어 있습니다 MouseGestureDisabledTip=마우스 제스처 비활성되어 있습니다 [quick-access] Title=새 탭 SearchLabel=찾기 Add=웹사이트 추가 Edit=편집 Refresh=새로 고침 Delete=삭제 Close=닫기 Save=저장 Cancel=취소 Open=열기 OpenNew=새 탭에서 열기 EditorTitle=웹사이트 URL 편집 KeywordsPlaceHolder=키워드를 입력하십시오 UrlPlaceHolder=URL을 입력하십시오 MostVisited=최대 방문 페이지 LastVisited=최근 방문 페이지 NothingRecommended=(비어 있음) Settings=페이지 설정 ShowDialList=빠른 접근 표시 HideDialList=빠른 접근 숨기기 ResetToDefault=기본값 복원 ReportProblem=문제 보고서 Maxthon=Maxthon [last-visited] Title=마지막 세션 Report=문제 보고서 OpenPages=모두 열기 ViewHistory=사용 기록 보기 More=이전 세션 [folder-view] KeywordsPlaceHolder=이 폴더에서 검색 ParentFolder=상위폴더 EndOfList=목록의 끝 Location=위치 SearchLabelStart=" SearchLabelEnd="의 검색 결과 ViewAllItems=모두 보기 Browsing=브라우징 [updater] Caption=Maxthon 업데이트 Ok=확인 Cancel=취소 Close=닫기 Update=업데이트 Finish=마침 VisitWebsite=공식 홈페이지 방문 CheckUpdate=업데이트 확인... CheckUpdateWait=업데이트 확인중, 기다려 주십시오... NoUpdate=사용가능 업데이트 없음 NoUpdateMessage=Maxthon의 최신 버전 사용중입니다.\r\n\r\n 현재 버전: %s FoundUpdate=업데이트 사용가능 FoundUpdateBalloon=Maxthon 업데이트 사용가능 FoundUpdateBalloonText=설치하려면 여기를 클릭하십시오. UpdateFileSize=파일 크기: %s Updating=업데이트중...%d%% DownloadInfo=다운로드중: %.1fkb/s, 남은 시간 %02d:%02d:%02d... UpdateReady=Maxthon %s 버전으로 업데이트할 준비 가 되었습니다. NeedRestart=업데이트하기 전에 프로그램을 닫습니다 AskRestart=Maxthon 실행 중 입니다.업데이트 전에 닫아야 합니다\r\n계속하려면 작업을 저장하고, [계속]을 클릭하십소. Restart=계속 Delay=연기 Installing=업데이트 설치... UpdateFailed=업데이트 실패 FailMessage=업데이트 실패 원인: UpdateDone=업데이트 완료 DoneMessage=Maxthon %s 버전으로 업데이트 되었습니다. [crash-report] Caption=충돌 보고서 Send=보내기 Cancel=취소 Restart=Maxthon 다시 시작 ViewReport=오류 보고서 보기 ErrorTitle=Maxthon 치명적 오류가 발생했습니다. ErrorMessage=이 문제 해결을 위해 오류 보고서를 저희들에게 보내십시오.\r\n 추가적인 정보를 위해 연락처가 있어야 합니다. PromptTitle1=Maxthon 예외가 발생했습니다 PromptTitle2= PromptFileName=파일 이름 PromptCrashAddress=예외 주소 OK=확인 [installer] Continue=계속 Cancel=취소 Finish=마침 CloseProgram=실행중인 프로그램 닫기 CloseProgramMessage=계속하려면 다음 프로그램을 닫아야 합니다. 닫으려면 "계속"을 클릭하십시오. CLOSING=프로그램 닫는 중... CLOSE_PROGRAM_FAILED=Maxthon 닫기 실패 ;;====================================== INSTALLER=Maxthon 3 설치 CANCEL_INSTALL=설치를 중단하시겠습니까? INSTALL_FAILED=설치 실패. 설치 경로 변경하고 다시 시도 하십시오. WelcomeMessage=Maxthon 환영합니다! PrepareMessage=설치 파일을 준비중입니다. 잠시만 기다려 주십시오... License=Maxthon 최종 사용자 사용권 계약 LicenseMessage=Maxthon을 설치하려면 동의하셔야 합니다. 종료하려면 "취소"를 클릭하십시오. Agree=동의 ;;----------------------------------------------------------------------------- Ready=Maxthon이 설치됩니다: InstallNow=지금 설치 Customize=사용자 지정... CustomizeInstall=사용자 지정 설치 InstallPath=설치 경로: SELECT_INSTALL_PATH=설치 경로를 선택하십시오.: INVALID_PATH=잘못된 경로입니다. 다시 선택 하십시오. DiskSpace=디스크 요구 공간: 20.8 MB (여유공간: CreateShortcut=바로 가기 만들기: OnDesktop=바탕 화면 InStartMenu=시작 메뉴 OnQuickLaunch="빠른 실행"도구 모음 SetDefaultBrowser=기본 브라우저로 설정 Installing=Maxthon 설치중... Installed=Maxthon 설치되었습니다! InstalledMessage=웹 서핑을 즐기십시오! RunNow=Maxthon 지금 실행 UNINSTALLER=Maxthon 3 삭제 CANCEL_UNINSTALL=삭제 프로세스를 중단하시겠습니까? UNINSTALL_FAILED=삭제에 실패 했습니다. 제거 프로세스가 중단됩니다. UninstallTitle=Maxthon 삭제 RemoveUserData=컴퓨터에서 사용자 데이터와 설정 삭제 UninstallReason=Maxthon 삭제하시는 이유를 알려주십시오. 귀하의 의견으로 Maxthon이 더 향상됩니다. Reason1=자주 멈추거나 충돌 Reason2=일부 웹 사이트에서 작동하지 않습니다. Reason3=내가 원하는 기능 부족 OtherReason=의견: Uninstall=삭제 Uninstalling=삭제중... Uninstalled=Maxthon 성공적으로 제거되었습니다. [snap-screen] region_tip=크기: %d x %d\n\n색상: #%06X\n ;;----------------------------------------------------------------------------- ;; snap-screen [user-guide] mode_ok=알겠습니다. mode_more=더 읽기 ultra_mode_title=번개는 울트라 모드를 의미합니다. ultra_mode_message=울트라 모드는 훨씬 빠른 서핑하게 해주는 웹킷 코어를 사용합니다.
페이지가 깨지거나 하면 여기를 클릭하여 IE 코어로 전환하십시오. ;;====================================== ;;----------------------------------------------- ;;general keys compatible_mode_title=레트로 모드로 자동 전환 compatible_mode_message=비표준 페이지입니다.
Maxthon 올바른 표시를 위해 자동으로 IE 레트로 모드로 전환합니다. undo_mode_title=닫은 페이지를 다시 열려면 여기를 클릭 ;;ultra mode ;;----------------------------------------------- mute_mode_title=페이지 사운드를 사용하지 않으려면 여기를 클릭 mute_mode_message=페이지 사운드 사용하려면 다시 클릭 ;;compatible mode ;;----------------------------------------------- [notification] FastSave.Title=내용 저장됨 FastSave.TargetSaved=대상 저장 경로 FastSave.Open=열기 FastSave.Browse=폴더 탐색 FastSave.Setting=설정 ;;----------------------------------------------- [video-floatbar] DetachVideo=창에서 재생 Save=저장 SniffedFileList=잡아낸 파일 목록 None=없음 Copy=URL 복사 SaveAll=모두 저장 Settings=설정 ;;----------------------------------------------- [video-window] Menu=메뉴 AlwaysOnTop=항상 맨위 ExitWindowMode=창 모드 종료 AutoHideWindowFrame=윈도우 프레임 자동 숨김 ResetSize=비디오 크기 초기화 DownloadVideo=비디오 다운로드 SaveAll=모두 저장 SniffedFileList=잡아낸 파일 목록 ;;----------------------------------------------- ;; Video Window ;;----------------------------------------------- [collector] Title=온라인 메모장 NoteList=메모 목록 CreateNewTab=새 CreateNewTabBtnTip=새 탭 Color=색상 ChangeColorBtnTip=색상 변경 ColorBlank=값 없음 ColorRed=빨강 ColorOrange=오렌지 ColorYellow=노랑 ColorGreen=녹색 ColorBlue=파랑 ColorPurple=보라 LockBtnTip=잠금 UnlockBtnTip=잠금해제 Locked=잠김 Menu=메뉴 SaveCurrentLabel=현재 메모 저장 SaveAllLabels=모두 저장 Import=텍스트 가져오기 DoSync=데이터 동기화 Setting=설정 AutoSync=자동 데이터 동기화 RefUrl=원래 웹사이트의 URL 추가 DragToNew=들어오는 텍스트를 새 메모에 넣기 ImportDialogTitle=파일에서 가져오기 ExportDialogTitle=내보내기 TextFile=텍스트 파일 AllFiles=모든 파일 SyncLoading=데이터 동기화중 SyncSucceed=동기화 성공 SyncFailed=옹기화 실패 SyncFailedInfo=자세히 ;;message SaveLoading=저장 SaveSucceed=파일 저장됨 SaveOpenFile=열기 SaveOpenFolder=폴더 SaveFailed=저장 실패 SaveFailedInfo=자세히 InstantSave=암호화 저장 ReName=이름바꾸기 Delete=삭제 Lock=잠금 Unlock=잠금해제 ;;contentMenu Copy=복사 Cut=잘라내기 Paste=붙여넣기 LockStatusTip=잠김상태. 편집전 잠금 해제하십시오 ConfirmDeleteLabelTip=삭제하시겠습니까? NewLabel=제목없음 [rss] OpenEntryLink=더 읽기 Loading=불러오는중 GotoTop=맨 위로 NoContent=내용 없음 SubscribeTo=구독 Title=RSS 리더 FeedList=구독 AllFeeds=모든 항목 AllLoved=별 표시된 항목 AddNewFeedTips=구독하실 RSS의 URL을 입력하십시오. AddNewFolderTips=새 폴더를 무엇으로 부르시겠습니까? RemoveFeedTips=이 피드를 구독해지 하시겠습니까? RemoveFolderTips=이 폴더를 제거하시겠습니까? RenameTips=새 폴더를 무엇으로 부르시겠습니까? ExpandOrCollapseSidebar=확장/축소 ErrorContentHead=오류대상: ErrorContentFoot=피드의 URL을 확인하십시오 ErrorTips=오류 발생 TryUpdateAgain=다시하려면 클릭 Updating=업데이트중 Success=성공 NewContentHead=보기 NewContentFoot=새 항목 SeeMoreContent=추가 내용 보기 NoMoreContent=추가 내용 없음 SetLoved=별 추가 SetUnloved=별 제거 SetRead=읽음 표시 SetUnread=읽지 않음 표시 MainMenu=메인 메뉴 Import=가져오기 Export=내보내기 Feedback=의견 Add=추가 Cancel=취소 Rename=이름바꾸기 Remove=제거 AddNewFeed=새 피드 추가 AddNewFolder=새 폴더 추가 CollapseAll=축소 ExpandAll=확장 ReadAll=읽은 것으로 표시 UpdateAll=모두 업데이트 RenameFolder=이름바꾸기 ReadItem=읽은 것으로 표시 UpdateItem=업데이트 RemoveItem=제거 DisplayUnread=새 항목 DisplayAll=모든 항목 OpenOpmlTitle=OPML 열기 SaveOpmlTitle=내보내기 파일 선택 OpmlFilename=OPML 파일 XmlFilename=XML 파일 AllFilename=모든 파일 ;;-----------------------------------------------